Предложение |
Перевод |
You can keep your mirror private, but most people choose to add their mirror site to our database which contains information about all Debian mirrors. |
Вы можете создать зеркало для личного пользования, но большинство людей предпочитают добавить зеркало в базу данных, содержащую информацию обо всех зеркалах Debian. |
To become a Debian CD Image mirror site, you need a Linux or Unix-like machine with a permanent, reliable connection to the Internet. |
Чтобы держать зеркало образов CD Debian, вам нужна машина под управлением Linux или другого клона Unix с постоянным надёжным подключением к Интернет. |
As regards structural changes, a mirror site was proposed for the ICTR Registry at both Arusha and The Hague. |
Что касается структурных изменений, то было предложено создать зеркальный сайт для Секретариата МУТР как в Аруше, так и в Гааге. |
To that end, I am pleased to report that we have established a mirror site through the United Nations family in Geneva that allows us to overcome the satellite limitations here in Nairobi. |
Мне приятно отметить, что в этой связи мы создали зеркальный сайт через семейство Организации Объединенных Наций в Женеве, который позволяет нам преодолевать ограничения, связанные с возможностями спутника, здесь в Найроби. |
ESCAP has also set up a mirror site of the ECE Trade Facilitation Information Exchange web site. |
Кроме того, ЭСКАТО создала сайт по образцу шёЬ-сайта ЕЭК для обмена информацией по вопросам содействия развитию торговли. |
Consider operating an LDP mirror site. |
Рассмотрите возможность создания собственного зеркала LDP. |
The United Nations Office at Geneva has been serving as an ODS mirror site since the start of ODS production operations in 1992. |
Веб-сайт Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве с момента начала функционирования СОД в 1992 году является ее зеркалом. |
This reduction is due to the approval of the mirror site in Valencia, a world class facility, as a key resilience capability for UNLB. |
Это сокращение связано с тем, что резервный центр в Валенсии, оборудованный на уровне мировых стандартов, был утвержден в качестве основного средства обеспечения отказоустойчивости центра в БСООН. |
Trade Point Harare has its own server and mirror site and helps local businesses to develop their web pages for advertising their products on the Internet. |
Харарский центр по вопросам торговли имеет свой собственный сервер и "зеркальный" сайт и помогает местным предприятиям в подготовке их собственных страниц во Всемирной паутине для рекламы своей продукции через Интернет. |
The continued support of mirror site aspects of ADS was important and should be seriously considered in all countries where international boundaries crossing networks presented problems for the scientists. |
Важное значение имеет оказание на непрерывной основе поддержки различным зеркальным сайтам САД, что требует серьезного рассмотрения в тех странах, в которых ученые сталкиваются с проблемами, связанными с пересечением сетями международных границ. |
It does this by downloading.deb files from a mirror site, and carefully unpacking them into a directory which can eventually be chrooted into. |
Пакеты.deb загружаются из репозиториев, распаковываются в каталог, который затем можно использовать в качестве корня системы для команды chroot. |
On a daily basis, the Minor Planet Center made NEO astrometric data available to the Near-Earth Object Program and to a parallel, but independent, orbit computation centre in Pisa, Italy, with a mirror site in Valladolid, Spain. |
Центр малых планет на ежедневной основе предоставляет астрометрические данные об ОСЗ в распоряжение программы по объектам, сближающимся с Землей, и параллельно функционирующего, но независимого центра расчета орбит в Пизе, Италия, с зеркальным сайтом в Вильядолиде, Испания. |
Eligible universities interested in establishing an ADS mirror site should contact the International Heliophysical Year secretariat, which will initiate the connection between ADS and the given physics/astronomy department. |
Соответствующим университетам, заинтересованным в создании зеркального сайта ADS, следует обращаться в секретариат Международного гелиофизического года, который примет меры по подключению данного факультета физики/астрономии к ADS. |
This mirror site arrangement was carried over even after ODS became accessible from the Internet in 1996. |
Зеркальные сайты продолжали функционировать и после подключения СОД к Интернету в 1996 году. |