Категории слов
Английский для IT
Английский для SEO-специалистов
Keyword-rich content - Богатое информационное наполнение

Keyword-rich content - Богатое информационное наполнение

Прослушать
keyword-rich content

Слово относится к группам:

Английский для SEO-специалистов
Предложение Перевод
Open content is the content production process together with the content itself, when it is distributed according to an open-content licence agreement. Открытое информационное наполнение - это процесс его производства наряду с самим информационным наполнением, когда оно распределяется в соответствии с лицензионным соглашением об открытом информационном наполнении.
The content will fall into four categories to meet distinct needs: editorial content; interviews/reports; news releases and interactive content. Такой материал будет делиться на четыре категории, чтобы удовлетворить различные потребности: редакционный элемент; интервью/репортажи; выпуски новостей и интерактивный материал.
It will codify content workflows, facilitate multilingual content generation, promote integration of content and improve inter-site navigation. Такая платформа позволит закрепить конкретные рабочие процессы, будет способствовать подготовке материалов на различных языках, способствовать их интеграции и навигации по веб-сайтам.
We nevertheless wholeheartedly support its content. Как бы то ни было, мы искренне поддерживаем его содержание.
Government restrictions on Internet content should be strictly limited. Ограничения, которые правительства вводят в отношении характера размещаемых в Интернете материалов, должны быть сведены к минимуму.
The issue of online content deserves further attention in the wake of increased bottom-up approaches to content creation and management, lauded for generating content that is user-friendly, user-specific and user-relevant. Вопрос онлайнового контента заслуживает особого внимания в условиях, когда его создание и совершенствование все чаще осуществляются на основе подхода "снизу вверх", позволяющего разрабатывать такое информационное наполнение, которое является удобным, специфическим и актуальным для пользователей.
WTO currently prohibits trade-related investment measures conditional on local content requirements. В настоящее время ВТО запрещает принимать связанные с торговлей инвестиционные меры, обусловленные требованиями к содержанию мер, принимаемых на местном уровне.
Some include commitments to the specific goal of combating harmful content, including racist content. В некоторых из них прямо зафиксирована приверженность борьбе против распространения вредоносных материалов, в том числе расистского содержания.
One may infer that the content of those obligations is largely coextensive with the content of the peremptory norms. Отсюда можно сделать вывод, что содержание этих обязательств в значительной степени соотносится с содержанием императивных норм.
From the material provided it can be concluded that there are agreements with a general content and those with a specific content. Из предоставленных материалов можно сделать вывод, что существуют соглашения, содержание которых имеет общий или конкретный характер.
The roles of content providers and content managers also should be clarified. Также следует уточнить роль тех, кто предоставляет содержание, и тех, кто административно им управляет.
SAS has begun shipping Content Categorizer, which is designed to meaningfully parse and analyze enterprise content for entities and events. Агентство недвижимости Agent Influence объявило о запуске нескольких местных веб-сайтов для своих агентов и брокеров. Основная задача сайтов - предоставление агентам и клиентам компании доступа к актуальной местной информации о состоянии рынка, предложениях, тенденциях и сообществах.
Users must make it clear that such content is not part of the original content of the user's website. Пользователи должны четко понимать, что авторское право на контент не принадлежит подлинному содержанию пользовательского сайта.
Site automatically converts content to web formats and allows to see and estimate the quality of the content. Сайт автоматически конвертирует загруженный контент в веб форматы, что позволяет покупателям оценить качество материалов.
Site is connected to Xpulse content management system that allows to manage all content on website, including menu and delivery system. К сайту подключена система управления содержанием Xpulse, которая позволяет администрировать все содержание страниц, меню и систему доставки.
The list of content is constantly growing and can satisfy demands of almost any content provider. Список предлагаемого контента постоянно увеличивается и способен удовлетворить потребности практически любого контент-провайдера.
When playing a DVD that contains content with parental control restrictions, a password may be required to play content. Для воспроизведения диска DVD, содержащего контент с ограничениями родительского контроля, может потребоваться пароль.
When possible, additional, special content will be added to push the bounds of innovative content. По мере возможности в программу будут включаться дополнительные специальные вопросы для расширения границ инновационного содержания.
The analytical methods applied were the chemical analysis of the mineral content and bacteriological content of the soil. Применявшиеся аналитические методы включали химический анализ содержания минеральных веществ и бактериологического состава почвы.
On the structural side, UNCTAD created a Web content management unit, responsible for keeping the content of the site up to date. Что касается структурных вопросов, то ЮНКТАД создала группу по управлению содержанием веб-сайта, которая отвечает за его своевременное обновление.

Комментарии