Предложение |
Перевод |
The archive includes data on direct and diffuse solar radiation and sunshine duration. |
В этот архив занесены данные о прямом и рассеянном солнечном излучении и о продолжительности светового дня. |
Three months should be enough to decommission the archive and prepare for succession. |
Трёх месяцев должно быть достаточно, чтобы списать все в архив и подготовить для передачи преемникам. |
Measures shall be taken to place each archive centre under the responsibility of a specifically designated person. |
Необходимо принять меры к тому, чтобы ответственность за каждый архивный центр возлагалась на конкретное назначенное лицо. |
Can I archive documents using Allplan? |
Могу ли я архивировать документы, используя Allplan? |
FAO has developed a 10-year archive of ARTEMIS vegetation data. |
ФАО разрабатывает 10-летний архив данных растительного покрова АРТЕМИС. |
Prepare field mission files for the archive |
Подготовка папок с документами полевой миссии к сдаче в архив |
I offer you a rate of a photo, in which photo is not simply beautiful card in family archive. |
Я предлагаю Вам курс фотографии, в котором фото - это не просто красивая карточка в семейный архив. |
The biggest archive of any style songs MP3 format. |
Самый большой архив песен всех направлений в формате МРЗ. |
Welcome to our immense MP3 archive. |
Добро пожаловать в наш неисчерпаемый МРЗ архив. |
Also you can download archive with current Jimm sources from. |
Также вы можете скачать архив текущей ветки репозитория по адресу. |
From the old, forgotten photos and negatives we will prepare high-quality digital photo archive. |
Из старых забытых пленок, фотографий и негативов мы сделаем качественный и удобный для просмотра цифровой фото архив. |
Big archive of news stories for 1980's, about the events in different countries. |
Большой архив новостных сюжетов за 1980-е годы, посвященный событиям в разных государствах. |
I'm so lucky that there's this archive of performances that I can share with my students. |
Мне очень повезло, что есть архив выступлений, которыми я могу поделиться со своими учениками. |
A complete archive of the Tribunal's press releases since 1996 has been created. |
Существует полный архив пресс-релизов Трибунала за период с 1996 года. |
It also maintains a research department and an archive. |
Кроме того, при библиотеке имеются научно-исследовательский отдел и архив. |
We keep our office almost like an archive of architectural biodiversity. |
Мы поддерживаем офис, как своего рода архив архитектурного биоразнообразия. |
Procuriamoci the archive containing the source of the program that we want to package. |
Procuriamoci архив, содержащий источник программы, что мы хотим, чтобы пакет. |
Here is the archive of my old diary at blogger, I let the slow leak. |
Вот это архив мой старый дневник на Blogger, я пусть медленное утечки. |
This archive contains archive entries with absolute paths, which are not yet supported by ark. |
Этот архив содержит записи с абсолютными путями, которые пока не поддерживаются Агк. |
There are multiple users that store data in the archive and they have to use the archive service to execute storage. |
Существует большое число пользователей, которые заносят данные в архив и должны использовать архивный сервис для сохранения данных. |