Compatible - Совместимый

Прослушать
compatible

Слово относится к группам:

Английский для программистов
Словосочетание Перевод
compatible with life совместимый с жизнью
Предложение Перевод
Also, an internationally compatible register system could be beneficial in setting and monitoring international goals and commitments. Кроме того, регистр, совместимый с международной системой регистров, будет полезен при установлении и мониторинге выполнения международных целей и обязательств.
A child of KeyFrameAnimation in XAML must be a KeyFrame of a compatible type. Дочерний объект KeyFrameAnimation в XAML должен иметь тип KeyFrame или совместимый.
To combat them successfully, it was necessary to have compatible mechanisms at the national level and improved international cooperation at all levels. Для того чтобы успешно вести с ними борьбу, необходимо обеспечить совместимость национальных механизмов и укрепить международное сотрудничество на всех уровнях.
Monitoring helps to create transparency among partners lacking trust but having compatible incentives favouring peace. Наблюдение позволяет обеспечить транспарентность в отношениях между партнерами, которые не доверяют друг другу, однако имеют сопоставимые стимулы добиваться установления мира.
Although not entirely identical, those working definitions seem to be largely compatible. Хотя эти рабочие определения не вполне идентичны, они, по-видимому, в значительной мере сопоставимы.
Trade facilitation and security requirements are compatible. Требования в области упрощения процедур торговли и обеспечения безопасности являются совместимыми.
Must have thought we were compatible in some way. Должно быть, он подумал, что мы совместимы в некотором роде.
Perhaps Cardassian physiology is more compatible. Возможно, он более совместим с кардассианской физиологией.
I doubt our objectives are compatible. Я сомневаюсь, что наши конечные цели... совместимы.
Maybe they're more compatible now. Может быть сейчас они больше подходят друг к другу.
But it says they're not compatible. Но оно говорит, что тебе ужасно не повезёт.
If I pass now, another compatible heart may not come along. Если я откажусь от этого сердца, то до следующего подходящего она возможно просто не доживёт.
Many countries faced the problem of making ordinary law and indigenous law compatible. Во многих странах приходится решать проблему обеспечения соответствия между обычным законодательством и законами, касающимися коренных народов.
Countries should endeavour to make contingency plans compatible. Странам следует прилагать усилия для обеспечения сопоставимости планов действий в чрезвычайных ситуациях.
It promotes agricultural production and environmental quality as compatible national goals. Она содействует увеличению сельскохозяйственного производства и улучшению окружающей среды в качестве совместимых национальных целей.
National monitoring mechanisms should therefore be open, transparent and compatible. В связи с этим национальные механизмы контроля должны быть открытыми, транспарентными и сопоставимыми.
Mexico was convinced that economic growth and environmental protection were compatible and mutually reinforcing. Мексика убеждена в том, что экономический рост и охрана окружающей среды являются совместимыми и взаимно дополняющими друг друга задачами.
Adaptation measures should strive to be cost-effective, environmentally sustainable, culturally compatible and socially acceptable. Необходимо стремиться к тому, чтобы адаптационные меры носили затратоэффективный и экологически устойчивый характер, были совместимыми в контексте различных культур и приемлемыми в социальном плане.
It was noted that unless the States concerned had compatible legal systems, the implementation of those provisions could raise numerous questions of jurisdiction and effective implementation. Было отмечено, что если заинтересованные государства не будут иметь совместимых правовых систем, то осуществление этих положений могло бы вызвать множество вопросов, связанных с юрисдикцией и практической имплементацией.
2.2.52.1.14 Organic and inorganic solids may be used for desensitization of organic peroxides provided that they are compatible. 2.2.52.1.14 Органические и неорганические твердые вещества могут использоваться для десенсибилизации органических пероксидов при условии их совместимости.

Комментарии