Предложение |
Перевод |
Seed potatoes are a species for which health certification is essential. |
Семенной картофель является такой культурой, для которой фитосанитарная сертификация имеет принципиально важное значение. |
Quality system certification is rapidly increasing in central and eastern Europe. |
Сертификация систем обеспечения качества приобретает все более широкие масштабы в странах центральной и восточной Европы. |
These forms of informal certification may influence consumer choice. |
Эти формы неофициальной сертификации могут оказывать влияние на решения, принимаемые потребителями при выборе того или иного продукта. |
It tried to approach some certification bodies licensed by the Forest Stewardship Council. |
Она пыталась найти подходы к какому-либо удостоверяющему органу, имеющему лицензию от Руководящего совета по лесам. |
Their efforts to reduce certification costs could focus on attracting donor support and development projects. |
Их усилия по сокращению расходов на сертификацию могли бы быть сориентированы прежде всего на привлечение донорской поддержки и проекты развития. |
The cost involved in certification is always a concern for smaller organizations. |
Издержки, связанные с сертификацией, не перестают быть для более мелких предприятий предметом большого беспокойства. |
Another matter for governments was improper advertising in publicizing certification. |
Еще один вопрос, который необходимо решить правительствам, касается использования ненадлежащих методов при рекламировании сертификации. |
These are provided with nationally recognized certification. |
Лица, окончившие эти курсы, получают официально признанные сертификаты. |
Activities on standardization and certification therefore started at both national and international levels. |
Поэтому как на национальном, так и на международном уровне были начаты мероприятия в области стандартизации и сертификации. |
This raises questions regarding the existing certification infrastructure in developing countries and the associated costs. |
В этом контексте возникают вопросы, касающиеся существующей инфраструктуры для сертификации в развивающихся странах и связанных с ней расходах. |
Several developing countries have accredited certification bodies. |
В некоторых развивающихся странах уже существуют аккредитованные органы, осуществляющие сертификацию. |
These could target local training and certification bodies, consultants and business leaders. |
Эти усилия могли бы быть ориентированы на местные учебные заведения и сертифицирующие органы, консультантов и руководителей предприятий. |
It encompassed various functions including virtual lectures, learning management tools and certification. |
Она охватывает различные функции, включая виртуальные лекции, инструменты для управления процессом обучения и сертификации. |
Most multilateral export control mechanisms to date have focused on how to enforce reliable end-use certification effectively. |
Большинство многосторонних механизмов экспортного контроля, имеющихся на настоящий момент, сфокусированы на том, как эффективно обеспечить соблюдение надежных мер сертификации конечных пользователей. |
Applicants rejected or delayed under these circumstances may have claims against the certification services provider. |
У подателей заявок, которые были при подобных обстоятельствах отклонены или удовлетворены с запозданием, могут возникнуть претензии к поставщику сертификационных услуг. |
The Fund may seek certification by the International Organization for Standardization in security preparedness. |
Фонд, возможно, попытается получить от Международной организации по стандартизации сертификат о готовности системы в плане безопасности. |
In these cases third-party certification becomes important. |
В этих случаях важное значение приобретают сертификаты, выдаваемые заинтересованными организациями. |
AHRI retains the right to all certification decisions. |
AHRI оставляет за собой право принимать все решения по сертификации. |
Existing certification schemes concern mainly catering facilities and accommodation. |
Существующие системы сертификации распространяются главным образом на объекты общественного питания и жилые комплексы. |