| Предложение | Перевод |
| The study indicated that opacity deterred a very considerable amount of foreign direct investment from flowing to developing countries. | Это исследование показало, что непрозрачность сдерживает приток в развивающиеся страны очень значительных объемов прямых иностранных инвестиций. |
| You can set layer opacity, but you cannot do that directly for a selection. | Вы можете указать прозрачность слоя, но не можете сделать этого напрямую для выделения. |
| You can modify this element's size, opacity, thickness, edge softness, and color. | У элемента можно регулировать размер, прозрачность, ширину, мягкость краев и цвет. |
| The opacity readout mode must only be used for calibration and checking of the opacimeter. | Режим считывания коэффициента дымности должен использоваться только для калибровки и проверки дымомера. |
| Meanwhile, the opacity of capital indicators has made market discipline impossible to impose. | Между тем, непрозрачность показателей капитала сделала невозможным навязать рыночную дисциплину. |
| By moving the slider you give more or less opacity to the layer. | Перемещая ползунок, вы увеличиваете или уменьшаете непрозрачность слоя. |
| This opacity means that no one knows who is holding what, which saps confidence. | Эта непрозрачность означает, что никто не знает, кто владеет чем, что подрывает доверие. |
| This parameter changes the opacity of the tiles' edges. | С помощью этого параметра можно изменить прозрачность краев у квадратиков. |
| Measurement of exhaust gas opacity with free acceleration. | Измерение дымности отработавших газов в условиях свободного ускорения. |
| The number of particles, their size, color, and opacity are set with corresponding parameters. | Количество частиц, их размеры, цвет и прозрачность регулируются с помощью параметров. |
| The conflict and opacity surrounding the case are telling signs of the country's political fragility since Colonel Muammar el-Qaddafi's demise. | Конфликт и непрозрачность вокруг этого дела говорят о политической хрупкости страны после кончины полковника Муаммара аль-Каддафи. |
| The linearity of the opacimeter shall be checked in the opacity readout mode as per the manufacturer's recommendations. | Линейность дымомера проверяется в режиме считывания показаний дымности в соответствии с рекомендациями изготовителя. |
| Due to high frequency distortions, the raw opacity signal usually shows a highly scattered trace. | Из-за высокочастотных искажений необработанный сигнал дымности обычно показывает чрезвычайно разбросанные траектории. |
| Actually, both RGB and grayscale images have one additional color channel, called the alpha channel, representing opacity. | На самом деле, и RGB и серые изображения имеет дополнительный цветовой канал, называемый альфа канал, представляющий непрозрачность. |