| Предложение |
Перевод |
| Yellow fever and smallpox were no longer a threat. |
Желтая лихорадка и оспа больше не были угрозой. |
| I have a slight fever today. |
У меня сегодня небольшая температура. |
| You have a little fever today, don't you? |
Тебя сегодня немного лихорадит, не так ли? |
| The fever has abated. |
Лихорадка ослабла. |
| I had a little bit of a fever this morning. |
У меня был небольшой жар сегодня утром. |
| The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he? |
Врач сказал тебе оставаться в постели до тех пор, пока твоя температура не снизится, не так ли? |
| I have had a slight fever since this morning. |
У меня с утра небольшая температура. |
| Tom nearly died of yellow fever a few years ago. |
Том чуть не умер от жёлтой лихорадки несколько лет назад. |
| Headache, faintness, dry mouth, fever. |
Головная боль, слабость, сухость во рту, лихорадка. |
| Confusion, fever, photophobia, neck rigidity. |
Спутанность сознания, лихорадка, светобоязнь, оцепенелость шейных мышц. |
| Most CIPA complications and she's got a fever. |
Большинство осложнений в случаях с аналгезией инфекционные, и у нее жар. |
| 33-year-old male with hemoptysis, fever... |
Мужчина, ЗЗ года, кашель с кровью, жар. |
| Page meif he spes a fever. |
Сообщи мне, если у него поднимется температура. |
| But they went away after the fever broke. |
Но они прошли, после того, как температура спала. |
| Not when you have a fever. |
Только не тогда, когда у тебя температура. |
| Jesus. You got a fever. |
Господи, Вилл... да у тебя жар. |
| They went out scouting when your fever broke. |
Они вышли на разведку когда увидели, что жар у тебя спадает. |
| 35-year-old woman with fever and abdominal pain. |
Женщина, 35 лет, жар и боль в животе. |
| Headache, fever, respiratory distress, tremors. |
Головная боль, жар, расстройство желудка, дрожь в руках. |
| Saturday night fever is my favorite movie. |
"Лихорадка субботнего вечера"- мой любимый фильм. |
| 33-year-old male with hemoptysis, fever... |
Мужчина, ЗЗ года, кровохарканье, лихорадка... |
| You look like you have a fever or something. |
Ты выглядишь так, как будто у тебя лихорадка или что-то такое. |
| She also had headaches and fever. |
У нее также наблюдалась головная боль и лихорадка. |
| Diarrhoea is very common, as are upper respiratory tract infections, malaria, fever, syphilis and dysentery. |
Распространенными явлениями являются диарея, инфекционные заболевания верхних дыхательных путей, малярия, лихорадка, сифилис и дизентерия. |
| but what power again fever magic, order deh. |
но то, что власть снова лихорадка магии, для DEH. |
| There have already been new clips, and collection releases, and the football fever. |
Были и новые клипы, и коллекционные издания, и футбольная лихорадка. |
| I have a sore throat and a slight fever. |
У меня болит горло и небольшая температура. |
| Yellow fever and smallpox were no longer a threat. |
Желтая лихорадка и оспа больше не были угрозой. |