Предложение |
Перевод |
I've broken my arm, so I have to wear a bandage for the whole week. |
Я сломал руку, и мне теперь придётся носить повязку целую неделю. |
Mother put a bandage on Jim's cut. |
Мама перевязала порез Джима. |
She applied a bandage to the wound. |
Она наложила повязку на рану. |
She applied a bandage to my hurt finger. |
Она наложила бинт на мой пораненный палец. |
She bandaged the wound. |
Она перевязала рану. |
I'm sorry about the bandage. |
Извини, что на мне повязка. |
A bandage to ease a wound. |
Ты как повязка для моей раны. |
She applied a bandage to my hurt finger. |
Она наложила бинт на мой пораненный палец. |
They actually do have individually-wrapped ones, but if you need a longer bandage... |
Вообще-то там есть отдельные, но если нужен бинт подлиннее... |
If you find a bandage in your sandwich it wasn't mine. |
Так что, если найдёшь пластырь в сэндвиче, это не мой. |
We just have to do it quickly, rip off the bandage. |
Надо сделать это быстро, сорвать пластырь. |
A small bandage on your thumb from where you've been vowing. |
Небольшая повязка на Вашем пальце там, где Вы давали кровную клятву. |
I had a bandage over my eyes. |
У меня была повязка на глазах. |
I'm guessing that bandage is from travel vaccines. |
Надо полагать, этот пластырь от туристической вакцины. |
Okay, this thing needs more than another bandage. |
Тут нужно больше, чем просто другая повязка. |
I went over and borrowed an ace bandage from her once. |
Я хотела одолжить у нее бинт. |
Take that bandage off your shoulder in the next two days. |
Уберите этот бинт с вашего плеча на следующие дни. |
He had a bandage over his tattoo. |
У него был пластырь поверх тату. |
I think this bandage will cover it. |
Я думаю, что повязка покроет это. |
A new bandage now and then, a bit of iodine. |
Новая повязка И иногда немного йода. |
We are not going anywhere until we change your bandage. |
Вы никуда не поедете до того, как мы поменяем вам бандаж. |
It needs to be allowed to bandage its wounds and to rebuild in peace. |
Ему необходимо дать возможность залечить раны и восстановить нормальную жизнь в условиях мира. |
During 7-10 days you will have to wear a light supportive bandage. |
В течение 7-10 дней Вам будет необходимо носить легкую поддерживающую повязку. |
If it will use the net bandage. |
Если он будет использовать чистую повязку. |
You'd better bandage the wound at once. |
Вам лучше бы сразу забинтовать рану. |