| Предложение | Перевод |
| "text-muted">Том никогда не встречался с девушкой, чьё имя заканчивается на "с".The affair ends well. | Дело хорошо заканчивается. |
| There are literally two reasons to end a relationship with Major, zombie-ism and full-on death. | Есть только две причины порвать с Мейджором, это зомбинизм и смерть. |
| No one ends a relationship with Catherine de Medici. | Никто не разрывает отношения с Катериной де Медичи. |
| How does Nicole Morrow end up in a relationship with a low-life like Boorman? | Как Николь Морроу оказалась связанной с преступником вроде Бурмана? |
| To that end, a cooperative relationship with the various republics is contingent upon their compliance with the peace accords and their cooperation with the International Tribunal. | С этой целью отношения сотрудничества с различными республиками ставятся в зависимость от соблюдения ими мирных соглашений, а также от их сотрудничества с Международным трибуналом. |
| The end result of a bloody relationship with the IRA. | Конечный итог кровавых отношений с ИРА. |
| And like most parasites, it can begin dangerous, but then it coevolves and adapts, and we end up with a symbiotic relationship with this new parasite. | И как большинство паразитов, он может быть опасным в начале, но потом он эволюционирует совместно и адаптируется, и мы заканчиваем симбиозом с этим новым паразитом. |
| It's sort of the place to end a relationship. | Это что-то вроде места, где заканчиваются отношения. |
| You just don't end a relationship like that. | Ты просто не можешь закончить отношения таким образом. |
| I feel sorry for Kiki if this is how you think you should end a relationship. | Сочувствую Кики, если это твое видение окончания отношений. |
| It takes two people to end a relationship. | Чтобы закончить отношения требуется два человека. |
| So I don't know how I should end a relationship... | Не знаю как я смогу пережить эту потерю... |
| When... when he ends a relationship, he prefers to do so by proxy, and that proxy is me. | Когда... когда он заканчивает отношения, он предпочитает делать это через посредника, и этот посредник - я. |
| I'm trying to end a relationship. | У меня тут размолвка кое с кем. |
| Who would end a relationship... because I missed a graduation party? | Стоило ли рвать отношения, потому что я не пришел на вечеринку? |
| And unfortunately that effectively ends your relationship with him. | И к сожалению это означает конец ваших с ним отношений. |
| John wanted to end the relationship with the Irish, stop the club from selling guns. | Джон хотел прекратить отношения с Ирландцами, остановить продажу оружия клубом. |
| End your relationship with that woman. | Порви свою связь с этой женщиной. |
| Dr. Amy Farrah Fowler, has chosen to end her relationship with me. | Доктор Эми Фара Фаулер решила закончить наши отношения. |
| But you said that always ends relationships. | Но ты же сказала, что это всегда заканчивает отношения. |
| I will end this relationship with him | Я прекращу отношения с пандитом джи. |