Contact - Контактировать

Прослушать
contact

Слово относится к группам:

Взаимоотношения
Словосочетание Перевод
direct contact прямой контакт
close contact тесная связь
contact with water соприкосновение с водой
slight contact легкое касание
contact with people общение с людьми
contact information контактная информация
contact surface контактирующая поверхность
contact with nature общаться с природой
contact by phone связаться по телефону
Предложение Перевод
If you would like to have further information, please contact me. Если вы желаете получить дополнительную информацию, пожалуйста, свяжитесь со мной.
My contact lenses make my eyes dry. Should I use drops? Мои контактные линзы сушат глаза. Мне нужно пользоваться каплями?
I must contact them. Я должен связаться с ними.
Please contact us. Пожалуйста, свяжитесь с нами.
I wear contact lenses. Я ношу контактные линзы.
She wasn't able to contact him by phone. Она не могла связаться с ним по телефону.
I still haven't found my contact lens. Я ещё не нашёл свои контактные линзы.
Do you know how to add new contacts to this phone? Ты знаешь, как в этот телефон добавить новые контакты?
She took off her glasses and put her contacts in. Она сняла очки и надела линзы.
I have contacts in the White House. У меня есть связи в Белом доме.
When I use contacts my eyes feel dry and become red. Когда я ношу контактные линзы, мои глаза сушатся и краснеют.
The main idea of the international language Esperanto consists of establishing contacts between various cultures. Основная идея международного языка эсперанто заключается в наведении мостов между различными культурами.
I've contacted Tom. Я связался с Томом.
Tom just contacted us. Том только что с нами связался.
They should've contacted us by now. Они уже должны были с нами связаться.
She was the one who contacted me first. Она была первой, кто связался со мной.
I contacted Tom. Я связалась с Томом.
I contacted my parents. Я связался со своими родителями.
I've contacted him. Я связалась с ним.
We contacted Tom's family. Мы связались с семьёй Тома.
They should've contacted us. Им надо было связаться с нами.
The contact was lost 5 kilometres east of Prozor. В 5 км к востоку от Прозора контакт с целью был потерян.
NATO fighter aircraft lost contact 3 kilometres north of Tomislavgrad. Истребитель НАТО утратил контакт с целью в З км к северу от Томиславграда.
Direct contact and transparency were prerequisites for all aspects of peacekeeping operations, including procurement. Непосредственные контакты и транспарентность являются предпосылками успешного осуществления операций по поддержанию мира во всех их аспектах, включая закупки.
Prohibition of residence, absence and contact. Определение места жительства, подписка о невыезде и запрет вступать в контакты.
The contact points established have mainly intermediary, facilitating functions. Созданные пункты связи выполняют главным образом посреднические функции, связанные с облегчением работы.
It contains contact points at the national or central government level. В нем указаны пункты связи, относящиеся к уровню национальных или центральных правительств.
It continued south until contact was lost 30 kilometres north-east of Knin. Он продолжал полет в южном направлении, пока в 30 км к северо-востоку от Книна с ним не был утрачен контакт.
The fighters lost visual contact due to operational reasons. По оперативным причинам пилоты истребителей НАТО потеряли визуальный контакт с ним.
The fighters investigated but did not make visual contact. Пилоты произвели проверку, однако установить визуальный контакт им не удалось.
Visual contact was maintained until the helicopter landed 50 kilometres west of Sarajevo. Визуальный контакт поддерживался до того, как вертолет приземлился в 50 км к западу от Сараево.
Radar contact was lost 2 kilometres north of Doboj before NATO fighters could make radar or visual contact. Радиолокационный контакт был утерян на расстоянии в 2 км к северу от Добоя, прежде чем пилоты истребителей НАТО смогли установить радиолокационный или визуальный контакт.
Projectiles are physical contact, and physical contact means he is mine. Дротик - это физический контакт, а физический контакт значит, что он мой.
Any commercial contact or attempt to establish or maintain such contact is punishable under Israeli criminal law. Любые коммерческие контакты или попытки установить или поддерживать такие контакты наказуемы в соответствии с уголовным законодательством Израиля.
Section with contact information of our company. Информация о том, как с нами связаться. Наши реквизиты для платежей.
Protection against physical contact may suffice outside the engine rooms. За пределами машинных отделений достаточно обшивки, не допускающей непосредственно контакта с ними.
In addition, education of Roma contact persons is arranged annually. Кроме того, ежегодно организуются курсы подготовки посредников для работы с общинами народа рома.
Please contact or call ext. 37392. Просьба обращаться по адресу электронной почты или звонить по доб. тел. 37392.
Members of the Working Group underscored regular contact and consultation as a prerequisite for effective coordination. Члены Рабочей группы обратили особое внимание на важность поддержания регулярных контактов и проведения регулярных консультаций в качестве необходимого условия обеспечения эффективной координации.
It also helps NGOs attract funding and contact Governments, international organizations and NGOs worldwide. Он также помогает НПО привлекать финансовые средства и поддерживать контакт с правительствами, международными организациями и НПО по всему миру.
Country-wide political activity is further impeded by the complete lack of inter-entity telephone contact. Кроме того, ведению политической деятельности на территории всей страны препятствует полное отсутствие телефонного сообщения между существующими образованиями.

Похожие слова

Комментарии