| Предложение | Перевод |
| And the co-worker said they met a few months ago. | А ее коллега сказала, что с парнем она познакомилась пару месяцев назад. |
| Norman is my co-worker, and he needs a tie. | Норман мой коллега, и ему нужен галстук. |
| My co-worker, Jack, may he rest in peace, he worked here as a farmhand. | Мой сотрудник, Джек, земля ему пухом, он работал тут как батрак. |
| Clay Adams, our disgruntled co-worker has an alibi for last night. | Клей Адамс, наш недовольный сотрудник, имеет алиби на прошлый вечер. |
| Disgruntled ex-boyfriend, a co-worker, they don't even have to be disgruntled. | Обиженный бывший парень, просто сослуживец, даже не обязательно обиженный. |
| Unless he's more than a co-worker? | Если только он не просто сослуживец. |
| My co-worker came out of the closet to his wife, and she kicked him out. | Мой коллега признался в нетрадиционной ориентации своей жене, и она выгнала его из дома. |
| But I did confirm that Mary has a co-worker named Angela Branson who flew in with her. | Но я подтверждаю, что у Мэри есть коллега по имени Анджела Брансон, которая прилетела вместе с ней. |
| She's a co-worker, a good friend. | Она моя коллега и хороший друг. |
| Your co-worker returns from maternity leave anxious to share with you a photo of her newborn baby who happens to look like this. | Твоя коллега возвращается из декретного отпуска Страстно желая показать тебе фото ее новорожденного ребенка Который выглядит как-то так. |
| My co-worker wanted to get home for dinner, though. | Мой коллега хотел успеть домой к ужину, но... |
| A co-worker said he finished his sermon around 10:00 p.m. last night. | Сотрудник сказал, что он закончил проповедь около 10 часов вчера вечером. |
| Well, I'm glad you like your new co-worker. | Ну, я рад, что тебе так нравится твой коллега. |
| No, a co-worker, who was apparently upset over being fired. | Нет, коллега, очевидно, расстроенный увольнением. |
| I have a co-worker from Denmark. | У меня есть коллега из Дании. |
| My co-worker Elisa said: "Matilde..." | Моя коллега Элиза сказала: "Матильда,..." |
| My co-worker, Dr. Stiller, and I... would like to make a statement regarding the simulation model. | Мой сотрудник, доктор Штиллер, и я хотели бы дать некоторые сведения о нашей имитационной модели. |
| While her co-worker Assunta didn't receive a thing since her salary was collected directly by her family. | Её коллега Ассунта не получала на руки вообще ничего, так как её зарплата напрямую выплачивалась её семье. |
| Mr. Kessler, if your co-worker doesn't show up in the next eight hours, feel free to file a missing persons report. | Мистер Кесслер, если ваш коллега не появится в течении следующих 8 часов, можете оставить заявление о пропавшем человеке. |
| The person who harasses can be a subordinate of the employee, co-worker, immediate supervisor or the employer himself or herself. | Лицом, совершающим акт домогательства, может быть лицо, подчиненное работнику, коллега, непосредственный начальник или сам или сама работодатель. |