Предложение |
Перевод |
I don't know how he can speak without taking the cigarette out of his mouth. |
Не понимаю, как он может разговаривать, не вынимая сигарету изо рта. |
He tapered off to one cigarette a day. |
Он снизил потребление до одной сигареты в день. |
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. |
Кто-то сказал мне, что каждая сигарета, которую ты выкуриваешь, отнимает у тебя семь минут жизни. |
She sat and lit a cigarette up. |
Она села и зажгла сигарету. |
Smoking one cigarette a day is a good habit. |
Выкуривать одну сигарету в день - хорошая привычка. |
My friend was very angry when he saw the driver of the car in front of him throw a cigarette butt out the window. |
Мой друг очень разозлился, увидев, как водитель машины впереди него выкинул из окна окурок. |
Finish the cigarette and then come inside. |
Докури сигарету, а затем входи. |
The man lit a cigarette with a lighter. |
Мужчина зажёг сигарету с помощью зажигалки. |
I'm allergic to cigarette smoke. |
У меня аллергия на сигаретный дым. |
This car has a cigarette lighter. |
В этой машине есть зажигалка. |
Put out your cigarette butts before throwing them away! |
Тушите бычки, прежде чем их выбрасывать! |
The ashtray was brimming with cigarette butts. |
Пепельница была до краев набита окурками. |
That room is filled with a cloud of cigarette smoke. |
В той комнате накурено. |
The room was filled with cigarette smoke. |
Комната была заполнена сигаретным дымом. |
I don't understand how he can speak with a cigarette in his mouth. |
Не понимаю, как он может разговаривать, не вынимая сигарету изо рта. |
Empty the ashtray, because it's full of cigarette butts. |
Вытряхни пепельницу, она уже полна окурками. |
That was probably her first cigarette. |
Это, может быть, вообще её первая сигарета. |
An application project "Electronic cigarette" for info-ecigarette is under discussion and will be the day. |
Применения проекта "Электронная сигарета" для информационно-ecigarette находится в стадии обсуждения и будет день. |
In the woods, one cigarette smells like 10 cigarettes. |
В лесу одна сигарета воняет, как десяток. |
How the first cigarette in the morning is the best smoke all day. |
Первая сигарета утром - лучший перекур за день. |
Remember it next time you light a cigarette. |
Вот и помни об этом каждый раз, когда прикуриваешь сигарету. |
I don't normally stay for the cigarette. |
Обычно, я не задерживаюсь даже, чтобы сигарету выкурить. |
Michelle and I wound up smoking a cigarette together. |
Так получилось, что я и Мишель стали вместе курить одну сигарету. |
I could use a cigarette myself. |
Я бы и сама не отказалась от сигареты. |
And please put that cigarette out. |
И прошу тебя, затуши эту сигарету, уже третья за десять минут. |
We share the cigarette market 50-50. |
Поделим прибыль от продаж сигарет 50 на 50. |
Thanks for the ruining my last cigarette. |
Большое спасибо за то, что испортили мне последнюю сигарету. |
Put it on cigarette packs so people stop smoking. |
Напечатайте его фото на сигаретных пачках, чтобы все сразу бросили курить. |
The cigarette you bummed was for a friend. |
А сигарета, которую Вы стрельнули на Борту номер 1 была для друга. |
You got this cigarette to tell me your play. |
У тебя есть время, пока я курю эту сигарету, чтобы рассказать свой план. |
To relive yourself or to smoke a cigarette. |
Ну, не знаю, чтобы облегчиться или выкурить сигарету. |
Bird cherry-Patricia; mixed with alcohol and cigarette smoke. |
"Черёмуховая Патриция", смешанная с алкоголем и сигаретным дымом. |
Raising cigarette taxes raises public revenues. |
Поднятие налогов на сигареты приводит к росту государственных доходов. |
The main links concern small-scale crime including credit card fraud and cigarette smuggling. |
Прослеживается связь главным образом с такими мелкими преступлениями, как мошенничество с кредитными картами и контрабанда сигарет. |
Her name was also mentioned in connection with cigarette smuggling. |
Ее имя также упоминалось в связи с контрабандным вывозом сигарет. |
Very reliable sources told the Panel that she covered her illegal dealings by her cigarette factory, now in bankruptcy. |
Весьма надежные источники заявили Группе о том, что свои незаконные сделки она прикрывала с помощью своей сигаретной фабрики, которая сейчас обанкротилась. |