Snub - Курносый

Слово относится к группам:

Внешность человека
Словосочетание Перевод
snub nose курносый нос
Предложение Перевод
The Turks, they think, will fatalistically accept any snub. Турки, по их мнению, фаталистически стерпят любое оскорбление.
If Amanda worked in a close assignment, like a school or an office, it would be easier, but because she's on television... and available to millions violence stems from a perceived snub or rejection. Если Аманда работала в тесном уступки, как в школе или офисе, было бы проще, но потому что она на телевидении... и доступными для миллионов насилие связано с воспринимается оскорбление или отклонении.
And I'll not let you snub her. И я не позволю тебе ее оскорблять.
He's saying don't snub him. Он сказал не оскорблять его.
Social snub could become motive. Социальное оскорбление может быть мотивом.
The snub could propel us all into still more years of blood feud. Оскорбление может сделать нашу вражду ещё более кровавой.
It was a disgraceful snub for donor nations that had invested time and capital in supporting Ethiopia's democratic transition. Это было позорным оскорблением для финансирующих стран, которые вложили время и средства в поддержку демократического перехода Эфиопии.
Since you have decided to snub me, I will do it again. Если вы решили унизить меня, я снова сделаю это.
You're chubby and you have a snub nose. Ты пухлый и у тебя нос картошкой.
Little fat kids with snub noses. Из-за толстых детишек с носами картошкой.
It is a snub and I do not know what I should do. Это оскорбительно и я не знаю, что мне следует делать.
It's a snub from one party, b. Это отказ от всего одной вечеринки Би.
Which is why I hoped you'd snub him. Я думал, вы ему откажете.
"A little snub nose like Nicole Kidman's." "Маленький курносый носик, как у Николь Кидман."
I wonder how poor, gracious Lady Adelaide will take such a snub to our beloved squire? Интересно, как бедная милая леди Аделаида воспримет такой вызов нашему любимому сквайру?
3.4.3.1.1. Make consecutive snub applications of the brake in accordance with the conditions laid down in the table. 3.4.3.1.1 Произвести несколько последовательных отрывистых нажатий на педаль тормоза в соответствии с условиями, указанными в таблице.
Is such a snub to the whole world acceptable? Приемлемо ли такое оскорбление, брошенное всему миру?
I don't mean to snub you, but a delegate shouldn't drink too much. Я не хочу обижать вас ребята, но... коммисар не должен пить слишком много
They always snub us. Они на нас всегда смотрели свысока.

Комментарии