Предложение |
Перевод |
All you need is one forefinger. |
Всё, что вам нужно - один указательный палец. |
You need to let your forefinger act independently, squeezing. |
Тебе необходимо, чтобы указательный палец действовал независимо, плавно. |
Reach for it with just your thumb and forefinger. |
Доставайте его только с большим и указательным пальцами. |
Roll them between your thumb and your forefinger. |
Покрутите их между большим и указательным пальцами. |
Dad wraps his thumb and his forefinger round the bottom part. |
Папа обхватывает нижнюю часть большим и указательным пальцем. |
It was implanted in the fold between his thumb and his forefinger. |
Где-то между большим и указательным пальцем. |
The discomfort you're feeling is my forefinger and thumb constricting your airway, cutting off the oxygen to your brain. |
Ты чувствуешь дискомфорт, потому что мой указательный и мой большой палец сжимают твои дыхательные пути, отрезая кислород от твоего мозга. |
Well, I did note a foreign substance beneath the nail of his right forefinger. |
Однако, я заметил чужеродное вещество под ногтем его правого указательного пальца. |
lightly between the thumb and the forefinger. |
Между указательным и большим пальцами |
And now, the right forefinger. |
А теперь правым указательным пальцем. |
By flexing that forefinger. |
Начните с медленных движений. |
By flexing that forefinger. |
Сгибая и разгибая палец. |
Because the forefinger of the Lord will sting you in the heart like an iron-bar lever. |
Ибо Его перст уязвит вас в самое сердце подобно железному пруту. |
On the print of the forefinger is a white mark revealing of a scar. |
На отпечатке указательного пальца мы видим белый шрам |
It is more convenient to open eyelids the thumb and the forefinger. |
Действительно, ромашка обладает выраженными антибактериальными свойствами, и ее издавна используют для лечения воспалительных заболеваний различных локализаций. |
His thumb and forefinger are meeting at an odd angle. |
Большой и указательный палец сходятся под неправильным углом. |
By the extent of his grip, over eight inches from thumb to forefinger. |
Расстояние от большого до указательного пальца около 20 см. |
Now, bring your left forefinger to the top of your nose, like I do. |
Теперь дотроньтесь до носа левым указательным пальцем, как я вам сейцас показываю. |
Much has been made of that ring, the one on your left forefinger there. |
Расскажите о кольце, о том, что на указательном пальце левой руки. |
And she comes in state no bigger than an agate stone on the forefinger of an alderman, drawn with a team of little atomies athwart men's noses as they lie asleep. |
По ночам она На шестерне пылинок цугом ездит Вдоль по носам у нас, пока мы спим. |