Bushy - Густой

Прослушать
bushy

Слово относится к группам:

Внешность
Словосочетание Перевод
bushy eyebrows густые брови
bushy brows кустистые брови
bushy beard пышная борода
bushy tail пушистый хвост
Предложение Перевод
Tom has bushy eyebrows. У Тома кустистые брови.
After a dentist killed Zimbabwe's most famous lion, animal-rights activists were angry that he planned to mount the lion's head and sleek, bushy mane on an office wall. После того как зубной врач убил самого знаменитого льва в Зимбабве, защитники прав животных были возмущены тем, что он планировал повесить голову льва и густую, лоснящуюся гриву на стену в кабинете.
My cat has a big, white, bushy tail. У моего кота большой, белый, пушистый хвост.
She opens the door to her accomplice, the fellowt with the bushy beard, they kill Pace and both of them disappear. Она открыла дверь своему соучастнику, парню с густой бородой, они убили Пейса, и оба исчезли.
Up to 3 meters in height, myrtle found mainly in the plains and near the sea, is a bushy shrub with evergreen leaves sessile elongated central ribs marked. До З метров в высоту, мирт встречаются в основном в равнинных и рядом с морем, густой кустарник с вечнозелеными листьями сидячая удлиненные центральные ребра обозначены.
My cat has a big, white, bushy tail. У моего кота большой, белый, пушистый хвост.
Are Bushy and Green dead? Так, значит, Буши, Грин - погибли?
I mean the favourites of the King, Bushy and Green. Те сорняки - граф Уилтшир, Грин и Буши.
Unfortunately too often the victim of fire, the oak sees its development slowed so that it can happen to find form bushy! К сожалению, слишком часто становятся жертвами пожара, дуб видит ее развития замедлились настолько, что она может случиться, чтобы найти форму пушистый!
Grab hold of that bushy tail, yell, "geeyup!" Схватился за пушистый хвост, крикнул "Нооо!"
Alimony, bad investments, bills up to his big bushy eyebrows. Алименты, неудачные инвестиции, он в долгах по свои густые брови.
You're looking bright-eyed and... bushy. Доброе утро! Посвежела и... разлохматилась.
The next, I see his eyebrows, and they are so bushy. А в следующую секунду я вижу его брови, а они такие густые.
Don't try to play me, bushy top. Не пытайся меня обхитрить, Лохматая Башка.
Greek guy with the big, bushy eyebrows. Грек, с большими, густыми бровями.
Robin Williams, big, bushy beard, bad Boston accent. Робин Уильямс, большая, пушистая борода, плохой бостонский акцент.
She did this play once where she had to wear a false beard, a big bushy white thing. Она играла в пьесе, где ей нужно было носить фальшивую бороду, огромную лохматую белую штуковину.
Don't forget bushy in the front. Не забудь о том, что кустистая спереди.
I'm protecting you, my bushy darling. Нет, я защищаю тебя, моя кустарная любовь.
And then my grandpapa would just look at me, and he had these crazy bushy eyebrows. А потом дед смотрит на меня... А у него были дико густые брови.
Everybody knows a squirrel has a big bushy tail. Всем известно, что у белки есть белый пушистый хвост.
Plants grown from infected tubers are also stunted and appear bushy due to the number of weak stems. Растения, выращиваемые из инфицированных клубней, отличаются также замедленным ростом и выглядят кустовыми из-за большого числа слабых стеблей.

Комментарии