Предложение |
Перевод |
Mary died of breast cancer. |
Мария умерла от рака груди. |
Mary was diagnosed with breast cancer in October. |
У Мэри выявили рак молочной железы в октябре. |
Tom's mother and sister had breast cancer. |
У матери и сестры Тома был рак молочной железы. |
I'd like to have a test for breast cancer. |
Я бы хотела сделать обследование груди на наличие рака. |
Tom made a clean breast of the whole matter. |
Том полностью сознался во всём. |
She has breast cancer. |
У неё рак груди. |
"text-muted">"Женщина с грудной квалификацией получила работу" - пример оговорки по Фрейду.Kazuko bared her breast and fed the baby. |
Кадзуко обнажила грудь и покормила ребенка. |
For many women, breast cancer is a matter of life and death. |
Для многих женщин рак груди является вопросом жизни или смерти. |
My breasts are tender. |
У меня болит грудь. |
Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies. |
Два сосца твои, как двойни молодой серны, пасущиеся между лилиями. |
Chicken breast, grilled, no seasoning... |
Куриная грудка, гриль, без приправ... |
Women aged 50-64 are invited for breast screening by mammography every three years. |
Женщинам в возрасте 5064 лет предлагается проходить обследование молочной железы при помощи маммографии каждые три года. |
Left side, inside breast pocket. |
С левой стороны, во внутреннем нагрудном кармане. |
This enables early detection of any abnormal breast changes. |
Это позволяет выявить на ранней стадии любые патологические изменения молочной железы. |
Liver failure could alter hormone levels, cause abnormal breast development. |
Отказ печени мог изменить уровень гормонов, и вызвать аномальное развитие молочной железы. |
Please also indicate the measures taken to prevent breast and cervical cancer. |
Просьба также сообщить о принятых мерах с целью предотвращения рака молочной железы и рака шейки матки. |
DH also promotes the importance of breast awareness. |
Наряду с этим ДЗ обращает внимание на важность знаний о состоянии молочных желез. |
The front half consists of a full breast with the adjacent back portion and both wings attached. |
Средняя часть состоит из полной грудки с прилегающей спинной частью и неотделенными обоими крыльями. |
A "tenderloin with tendon clipped" is produced by separating the inner pectoral muscle from the breast and the sternum. |
"Мясистая часть с обрезанным сухожилием" получается путем отделения внутренней грудной мышцы от грудки и позвоночника. |
They also help to educate mothers on the importance of exclusive breast feeding and personal hygiene. |
Эти программы содействовали также просвещению матерей в вопросах важности исключительно грудного кормления и личной гигиены. |
They are also allowed to be absent from work for two paid hours a day for breast feeding. |
Кроме того, им разрешается ежедневно отсутствовать на работе в течение оплачиваемых двух часов для грудного вскармливания. |
Try breast feeding your baby, or give your baby a bottle of milk. |
Попробуйте покормить ребенка из бутылочки теплым молоком или детским питанием. |
Cervical and breast cancers are most common among young, fertile mothers. |
Рак шейки матки и молочной железы чаще всего встречается у молодых матерей детородного возраста. |
Music has charms to soothe a savage breast. |
Музыка способна умиротворить и дикого зверя. |
Premature mortality due to either breast or cervical cancer was much higher among Hungarian women than the average figures in the European Union. |
Преждевременная смертность женщин от рака молочной железы или рака шейки матки в Венгрии намного превышает средние показатели по Европейскому союзу. |
Women receive information on the pregnancy, birth, breast feeding and child rearing. |
Женщин информируют по вопросам беременности, родов, грудного вскармливания и ухода за детьми. |
At this session, the initiative to organize free mammogram breast check-ups in the city quarters was accepted. |
На нем была одобрена инициатива по организации в городских районах бесплатных маммографических обследований. |
Please show us what you have in your breast pocket. |
Пожалуйста, покажите, что у Вас во внутреннем кармане. |
We got a hit on our vic's breast implants. |
Мы получили совпадение по грудным имплантам жертвы. |
He just lifted something out of this man's breast pocket. |
Он только что вытащил что-то из нагрудного кармана этого мужчины. |