Stressed - Напряженный

Прослушать
stressed

Слово относится к группам:

Способности человека
Предложение Перевод
This word's stressed on the last syllable. В этом слове ударение падает на последний слог.
The teacher stressed the importance of taking notes. Учитель подчеркнул важность ведения пометок.
"text-muted">"Однако, — подчеркнул Владимир Владимирович, — сегодня — другая ситуация".Tom was so stressed out that he started losing his hair. Том был в таком нервном напряжении, что начал терять волосы.
The secretariat stressed that all the services presented involved legal issues. Секретариат подчеркнул, что все описанные выше секторы услуг связаны с правовыми вопросами.
The Secretary-General stressed that impunity of serious human rights violations remains a major challenge. Генеральный секретарь подчеркнул, что безнаказанность лиц, совершивших серьезные нарушения прав человека, по-прежнему является серьезной проблемой81.
The leaders stressed the link between poverty alleviation and environmental protection. Главы государств и правительств подчеркнули взаимосвязь между облегчением бремени нищеты и защитой окружающей среды.
She stressed that peace was the only solution. Она подчеркнула, что установление мира является единственным возможным решением этого вопроса.
She stressed that UNFPA could implement additional resources. Она подчеркнула, что ЮНФПА в состоянии осваивать дополнительные ресурсы.
All Parties stressed that regional precipitation changes produced more uncertainty. Все Стороны подчеркнули, что региональные изменения количества осадков могут прогнозироваться с большей степенью неопределенности.
Some delegations stressed that investors' rights need to be accompanied by responsibilities. Ряд делегаций подчеркнули необходимость обеспечения того, чтобы инвесторы имели как права, так и обязанности.
Local authorities stressed that building their capacity would lead to improved implementation of sustainable development. Представители местных органов власти подчеркнули, что укрепление их потенциала приведет к более эффективному осуществлению мероприятий в контексте устойчивого развития.
All participants stressed partnership initiatives as essential to implementation. Все участники подчеркнули, что для обеспечения осуществления необходимы опирающиеся на партнерские отношения инициативы.
Delegations stressed that building national capacity and promoting national ownership should be central to UNFPA activities. Делегации подчеркнули, что центральное место в деятельности ЮНФПА должны занимать укрепление национального потенциала и содействие непосредственному участию стран в осуществлении программ.
Several delegations stressed that Africa should remain the region of highest priority for UNICEF. Ряд делегаций подчеркнули, что Африка должна оставаться тем регионом, которому ЮНИСЕФ должен придавать самое первоочередное значение.
However she stressed that implementation is problematic. Однако она подчеркнула, что их реализация является проблематичной13.
Participants stressed that Council resolution 5/1 contained an indication of criteria which would guide any future review. Участники подчеркнули, что резолюция Совета 5/1 содержит указание на критерии, которые будут служить руководством при проведении в будущем любых обзоров.
Concerning the issue of reflagging, Mexico stressed that its domestic legislation prohibited reflagging. Что касается вопроса о смене судами своего флага, то Мексика подчеркнула, что ее отечественное законодательство запрещает подобную практику.
Several delegations stressed that any result should include appropriate dispute settlement arrangements. Некоторые делегации подчеркнули, что в любом случае результат должен включать надлежащие механизмы урегулирования споров.
Several speakers stressed the continued impact and cost of kidnapping in their countries. Некоторые выступавшие подчеркнули непрекращающееся воздействие и рост затрат в связи с похищением людей в их странах.
He further stressed that racial practices occur in many contexts. Он далее подчеркнул, что расистская практика проявляется в самых разных контекстах.
Experts stressed that mining activities were inherently unsustainable. Эксперты подчеркнули, что деятельность по разработке недр по определению неустойчива.
He stressed that those countries were assisted only if they formally requested it. Он подчеркнул, что помощь этим странам предоставляется лишь в том случае, если они запрашивают ее официально.

Комментарии