Ignorant - Невежественный

Прослушать
ignorant

Слово относится к группам:

Способности
Словосочетание Перевод
ignorant woman невежественная женщина
ignorant man несведущий человек
ignorant people неосведомленные люди
ignorant person незнающий человек
Предложение Перевод
If a nation expects to be ignorant and free, it expects what never was and never will be. Если нация рассчитывает быть невежественной и свободной, она надеется на то, чего никогда не было и никогда не будет.
Many economists are ignorant of that fact. Многим экономистам это неизвестно.
I am quite ignorant of their plan. Их планы мне совершенно безынтересны.
He is entirely ignorant of the world. Он совершенно не обращает внимания на то, что происходит вокруг.
She is ignorant of even the simplest facts about science. Она не знает даже самых простейших научных истин.
If most of us remain ignorant of ourselves, it is because self-knowledge is painful and we prefer the pleasure of illusion. Если большинство из нас не знает самих себя, это потому что самопознание болезненно, и мы предпочитаем получать удовольствие от иллюзии.
Ignorant ignorance is when not only do you not know something, but you don't even know that you don't know it. Неосознанное незнание — это когда ты не только не знаешь чего-то, но даже не знаешь, что ты об этом не знаешь.
There are more ignorant people than wise people, and even in the wise people there is more ignorance then wisdom. Невежественных людей больше, чем мудрых, и даже в мудрых людях невежества больше, чем мудрости.
Well, maybe that's your problem to begin with, you ignorant buffoon. Может быть, это и есть ваша изначальная проблема, необразованный шут.
Well, the best-case scenario, the agent was simply ignorant. Ну, лучший вариант, агент был просто несведущий.
Those in the countryside are often ignorant of their rights. Те, кто не знает своих прав, как правило, проживают в сельской местности.
Yet politicians are largely ignorant of these trends. Тем не менее, политики по большей части совершенно не знают об этих тенденциях.
You sound as ignorant as those pagans. Вы звучите таким же неосведомлённым, как те язычники.
My husband finds her woefully ignorant. Мой муж считает, что она вопиюще невежественна.
I am as ignorant as you. Я так же неосведомлен, как и Вы.
We cannot claim to have been ignorant. Мы не можем утверждать, что ничего не знали.
That accusation was false and showed that the European Union was ignorant of Islamic culture. Это обвинение фальшиво и свидетельствует о неосведомленности Европейского союза по вопросам исламской культуры.
People laughed; some mocked that statement, because they were ignorant of history and of the correct basis for analysis. Люди смеялись; некоторые надсмехались над этим заявлением, потому что они не знали истории и не владели правильной основой для анализа.
The victims, ignorant of their rights, retreat into silence. Не зная о своих правах, потерпевшие предпочитают хранить молчание.
The ignorant and despotic macho behavior culturally embedded in most citizens must be eradicated. Образу презрительного и деспотичного отца семейства, укоренившемуся в сознании многих граждан, должен быть положен конец.
A number of studies by the National Health Institute have found that school-leavers are completely ignorant of elementary medical and hygiene matters. Ряд исследований, проведенных Национальным институтом здравоохранения, привел к заключению, что выпускники школ совершенно не осведомлены об элементарных медико-гигиенических вопросах.
The problem is that journalists often are not only ignorant, but also cowardly. Проблема заключается в том, что журналисты часто не только не знакомо, но и трусливы.
The irony is that Americans in the United States are ignorant about Guam. Ирония в том, что американцы в Соединенных Штатах Америки ничего не знают о Гуаме.
Others are destroyed in the process of smuggling, or in the hands of ignorant or unscrupulous individuals. Другие ценности уничтожаются в ходе их контрабандной перевозки или же попадая в руки невежественных либо бесчестных людей.
Clearly, that it did not use ignorant Egyptian peasants and slaves. Ясно, что он не использовал невежественных египетских крестьян и рабов.
Blix, naive and relatively ignorant about technical details - his field is international law - is easily mislead. Бликса, наивного и относительно безграмотного в технических вопросах - он специалист в области международного права - легко ввести в заблуждение.
So we must cease being ignorant and reactive, and become informed and proactive. Таким образом, мы должны перестать реагировать и быть неосведомленными и стать информированными и предпринимать профилактику.
I was ignorant of his plan. Я не знал о его плане.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
play dumb / play ignorant притворяться, делать вид, что не знать чего-либо; прикидываться "дурачком" I played dumb when my boss asked me if I knew about the problems with the telephone. Я сделал вид, что ничего не знаю, когда начальник спросил меня о проблемах с телефоном.

Комментарии