| Предложение | Перевод |
| I guess I'm your stepbrother. | Я догадываюсь, что я твой сводный брат. |
| It was not hereditary prince, but has entered on a throne as his senior stepbrother has died earlier his father. | Он не был наследственным принцем, но вступил на престол, так как его старший сводный брат умер раньше его отца. |
| I see you've met my stepbrother, Henry. | Я вижу ты встретила моего сводного брата, Генри. |
| My mom assumes the identity of her molesty stepbrother to nearly commit murder by shellfish. | Мама переняла на себя личность, своего сводного брата, который чуть не совершил убийство моллюсками. |
| She waited and chucked it away with her stepbrother. | Она ждала и потеряла ее со своим сводным братом. |
| I was completely drunk, and now I'm completely embarrassed, not to mention skeeved out by the fact that I randomly hooked up with my new stepbrother. | Я была совершенно пьяна. и теперь, я полностью смущена, не говоря уже о том, что я случайно повеселилась с моим новым сводным братом. |
| You're not my stepbrother any more. | Ты мне больше не сводный брат. |
| Your stepbrother Julian was involved in those riots a few months back. | Твой сводный брат Джулиан был замешан в бунте несколько месяцев назад. |
| I guess I'm your stepbrother. | Стало быть, я - твой сводный брат. |
| Or, in this case, stepbrother. | Или, в данном случае, сводный брат. |
| DEA says Trimble's stepbrother is a known drug dealer. | Нарко-контроль говорит, что сводный брат Тримбла - известным наркоторговец. |
| I have a stepbrother who lives in London and 2.8% body fat. | У меня есть сводный брат, который живёт в Лондоне и 2.8-процентный уровень жира в организме. |
| Of course the next king will be his stepbrother. | Несомненно, следующим императором будет его сводный брат. |
| I've got a stepbrother and a half-sister. | У меня есть сводный брат и единокровная сестра. |
| And he's my stepbrother, and I'm very worried about him. | Он мой сводный брат, и я очень за него волнуюсь. |
| Ladies and gentlemen, the Reverend Ron Drury is, as his stepbrother was before him, a prophet imbued with the gift of healing. | Дамы и господа, преподобный Рон Друри, как и его сводный брат до него, является прорицателем, наделённым даром исцеления. |
| I know there's a war, but I have great faith in my stepbrother. | Я знаю, сейчас война, Но я верю в своего сводного брата. |
| Were you asking Kristin to change her story and lie an alibi for her stepbrother? | Вы просили Кристин изменить свои показания и солгать в пользу алиби сводного брата? |
| We got a call from Agent Minelli saying that an arrest had been made - Kristin's stepbrother. | Нам позвонила агент Минелли и сказала, что преступник был арестован - сводный брат Кристин. |
| I wish I had a stepbrother to fall in love with. | Как бы я хотела, чтобы у меня был бы сводный брат, чтобы влюбиться в него. |