Предложение |
Перевод |
Knowing somebody's your kin typically kills the libido. |
Знание, что кто-то ваш родственник обычно убивает влечение. |
You need to pay your rent, and he's your kin. |
Тебе нужно платить ренту и он твой родственник. |
Knew she was your kin right off. |
Сразу понял, что она тебе родня. |
The elves are my kin, no matter how much they try to deny me. |
Эльфы моя родня, и не важно, насколько сильно они пытаются отвергать меня. |
Against the Lothbroks and all their kith and kin. |
Против Лодброков и все их близких и родных. |
I wish to see friends, kin. |
Я хочу увидеть друзей, родных. |
It appears that your father is his closest living kin. |
Получается, что ваш отец его ближайший живой родственник. |
Reek here is the nearest thing to living kin that you have left. |
Вонючка - ближайший родственник, оставшийся у вас. |
Ava's kin, her maiden name being Randolph. |
Родственник Эйвы. Рэндольф - её девичья фамилия. |
Find out if she has any kin. |
Узнай, есть ли у неё родня. |
I got kin in Tennessee. I've been there a bunch, too. |
У меня родня из Теннесси, там я тоже бывал. |
It's in the same direction those machines went with our kin. |
В том же направлении, эти машины, утащили наших родных. |
That don't make you no kin. |
Всё равно, она тебе не родня. |
Remember the kin of the victim. |
А ты вспомни, кого обидели, над кем поиздевались. |
And, over time, refugees turn into aggrieved diasporas that can provide substantial external finance to their local kin. |
И со временем беженцы становятся пережившей обиду диаспорой, которая может оказывать существенную финансовую поддержку извне своим местным родственникам. |
Education and the mass media intensify the process of urbanization in terms of cultural modernization, which undermines the traditional commitments to kin. |
Образование и средства массовой информации несомненно способствуют активизации процесса урбанизации в плане культурной модернизации, подрывающей традиционную приверженность роду. |
The way in which close kin can be given responsibility for repayment of small loans to would-be entrepreneurs in Indonesia is another. |
Другим примером является то, что на близких родственников может быть возложена обязанность по выплате мелких займов будущим предпринимателям в Индонезии. |
The bad news is that this kin selected compassion is naturally confined to the family. |
Плохо то, что сочувствие, основанное на семейном отборе, ограничено, естественным образом, этой же семьёй. |