| Предложение | Перевод |
| Karl Beck had a half-sister, Audrey Collins. | У Бека была сводная сестра Одри Коллинз. |
| Then, of course, there was Angela, Caroline's half-sister. | И наконец, Анджела, сводная сестра Каролины. |
| She told me she thought Helen was her half-sister. | Она сказала мне, что думала будто Хелен её единокровная сестра. |
| Jordan Lowell's half-sister was at Tranquil Hours. | Единокровная сестра Джордан Лоуэлл была в "Безмятежных временах". |
| Well, he's dating my half-sister. | Ну, он встречается с моей сводной сестрой. |
| Because I don't appreciate you having a laugh at my expense with that half-sister of Didi's, okay? | Потому что мне не нравится, что ты смеёшься надо мной с этой сводной сестрой Диди, ясно? |
| Turns out Dina Lopez has a half-sister in the 9th grade there. | Оказалось, что сводная сестра Дины Лопез учится там в 9 классе. |
| Her half-sister, Elizabeth, succeeded her in 1558. | Её единокровная сестра, Елизавета, стала её преемницей в 1558 году. |
| It's half-sister my son who left in 1989 for New York. | Она - сводная сестра моего сына, который уехал в 1989 году в Нью-Йорк. |
| Miley Cyrus's half-sister, Brandi, and Lindsay Lohan's mom... Deans. | Сводная сестра Майли Сайрус Бранди, и маму Линдси Лохан... деканов. |
| I'm only her half-sister, as she's constantly reminding everyone. | Я ей только сводная сестра, о чем она не устает всем напоминать. |
| She's my half-sister, whose meth head mother apparently died. | Она моя сводная сестра, чья торчавшая на мете мать очевидно померла. |
| I've got a stepbrother and a half-sister. | У меня есть сводный брат и единокровная сестра. |
| Well, she is just my half-sister, I guess. | Ну, она просто моя сводная сестра, вроде как. |
| I'm your half-sister as well, actually. | Я, вообще-то, тоже твоя сводная сестра. |
| His birth mother was... my half-sister. | Его родная мать... моя сводная сестра. |
| She's not even my sister; she's my half-sister. | Она даже не моя сестра, она моя единокровная сестра. |
| And that I have a half-sister and that I wanted to meet her. | И то, что у меня есть сводная сестра, и что я хочу встречаться с ней. |
| But it'll still be 10 minutes... not 5, 'cause she's a half-sister. | Но это все равно в 10-ти минутах... а не в 5-ти, из-за того что она сводная сестра. |
| Are you aware that Miss Crain's half-sister, Miss Trudy Walker, was engaged in treasonous activity? | Вы знаете, что сводная сестра мисс Крейн, мисс Труди Уокер, занималась противозаконной деятельностью? |