Mediocre - Посредственный

Прослушать
mediocre

Слово относится к группам:

О человеке
Словосочетание Перевод
mediocre man посредственный человек
mediocre mind заурядный ум
mediocre person средний человек
Предложение Перевод
The vast majority of North Americans know English only at a mediocre level. Подавляющее большинство североамериканцев знает английский лишь на среднем уровне.
I celebrated Bastille day with a baguette, Roquefort and a glass of mediocre French red. Я отпраздновал День взятия Бастилии с багетом, рокфором и бокалом средненького французского красного.
I'm a mediocre photographer turned failed bartender. Посредственный фотограф, которого турнули из барменов.
So you are calling... our Shogun mediocre? Так значит вы говорите, что... у нас посредственный Сёгун?
Finn Hudson, mediocre quarterback, mediocre Glee Club lead. Финн Хадсон, посредственный квотербек и посредственный лидер Хорового кружка
Male youth soccer camps and leagues are either nonexistent or mediocre. Мужские молодежные футбольные лагеря и лиги либо вовсе отсутствуют, либо находятся в плачевном состоянии.
Especially since his work was sloppy and mediocre. Особенно, с тех пор, как его работа, стала небрежной и заурядной.
Her performance was mediocre at best. Её актёрское мастерство было в лучшем случае посредственным.
You're beyond us mediocre men. Вы незаурядный человек, не то что мы.
Unfortunately, proposals such as these are usually countered by arguments that this results in recruitment of mediocre third world personnel. К сожалению, подобные предложения обычно наталкиваются на аргументы о том, что это приведет к набору посредственных сотрудников из стран третьего мира.
Growth for the oil-importing countries in the region was mediocre in 2000. В 2000 году темпы роста в странах-импортерах нефти в этом регионе были не очень высокими.
Mineral prices were generally on the upward trend, while for other commodities the increase was mediocre. Цены на минеральное сырье в целом росли, в то время как повышение цен на другие виды сырья было незначительным.
Low commodity prices and a crushing external debt are among the factors which account for the continent's mediocre results at the economic level. Низкие цены на сырьевые товары и тяжкое бремя внешней задолженности входят в число факторов, которые являются главными причинами очень посредственных результатов континента на экономическом уровне.
Arms used by the militia and the armed gangs are cheap and of a mediocre quality. Оружие, используемое ополчением и вооруженными бандами, дешевое и невысокого качества.
The economic performance of the euro zone has often been mediocre, despite a favourable international environment. Экономические показатели стран зоны евро были зачастую весьма посредственными, несмотря на благоприятную международную конъюнктуру.
The recent multilateral negotiations had yielded mediocre results in terms of financial commitments. В плане финансовых обязательств недавние многосторонние переговоры дали скромные результаты.
Don't live a life which is monotonous, mediocre, meaningless. Твоя жизнь не должна быть монотонной, посредственной, бессмысленной.
Most ferrite antennas are only about 3.5 inches or so and deliver at best mediocre AM. Большинство ферритовых антенн лишь около 3.5 дюйма или так и доставить в лучшем случае посредственной AM.
Europe has high public debts, taxes near 50% of national product, and years of high unemployment and mediocre growth. За плечами Европы - высокий государственный долг, налоги, составляющие около 50 процентов национального продукта, и годы высокой безработицы и посредственного экономического роста.
To become popular, you need to be mediocre. Чтобы стать популярным, тебе нужно быть посредственным.
Misguided management in the private sector would pay the price for hiring mediocre candidates, if those individuals did not increase profitability. Неправильно сориентированные руководители в частном секторе, принявшие на работу посредственных кандидатов, будут наказаны, если такие работники не обеспечат увеличение прибыли.
You're a mediocre barrister at best. Вы, в лучшем случае, средненький адвокат.

Комментарии