| Предложение |
Перевод |
| I pricked my thumb with a needle. |
Я уколол себе большой палец иглой. |
| She had no rule of thumb about it, but she got it right every time. |
У неё не было на этот счёт чёткого правила, но каждый раз у неё получалось правильно. |
| Such short thumbs won't make it easy for you to play the piano. |
С такими короткими большими пальцами тебе будет нелегко играть на пианино. |
| You dislocated your thumb to get out of your cuffs. |
Ты вывихнула себе палец, чтобы освободится от наручников. |
| As for me... there are times I'd give a thumb for a little benevolence. |
Что до меня... то иногда я бы отдал палец за немного благосклонности. |
| But suppose my thumb hit the mag release. |
Но, предположим, что мой большой палец нажал на защелку магазина. |
| Watch the fingers grab. The thumb comes up. Wrist. |
Смотрите, как пальцы захватывают. Большой палец поднимается. Кисть. |
| She burned her thumb making pancakes, and that was it. |
У меня была подруга, она обожгла большой палец, делая оладьи, и всё. |
| I seem to recall he has gray hair and he points with his thumb. |
Я, кажется, помню, что у него седые волосы, и он поднимает большой палец. |
| The next time, I stick it in my thumb. |
В следующий раз я попадаю себе в большой палец. |
| I'm using one thumb to say that's great. |
А я использую один большой палец, чтобы показать, что это здорово. |
| So for example using your thumb under with C major. |
Например, использовать большой палец на До мажор. |
| A gorilla has 32, five in each thumb. |
У гориллы 32, пять на каждый палец. |
| The thumb is responsible for 40% of hand function. |
Большой палец - это 40% функциональности руки. |
| Just take your thumb and put it over her mouth. |
Подними большой палец и закрой нижнюю часть ее лица. |
| Have you ever seen a thumb... |
Ты что, видел палец и... |
| I used to love sucking my thumb, but you grow out of things. |
Раньше я любил сосать палец, но с возрастом это проходит. |
| Now, look, when I put my thumb on there, the light comes on. |
Теперь, смотри, когда я поставлю свой палец туда, свет загорится. |
| Either Sussman lost his green thumb or he hasn't been here in a while. |
Либо Сассман потерял свой большой палец, либо он не был здесь в то время. |
| We've still got a thumb. |
У нас все еще есть палец. |
| So, you've got a thumb. |
Значит, у вас тут палец. |
| We also found a thumb in your trash. |
А еще, мы нашли палец в вашем мусоре. |
| The thumb belongs to Mario Grassi's son, also named Mario. |
Палец принадлежал сыну Марио Грасси, которого тоже зовут Марио. |