Предложение |
Перевод |
My son-in-law has ambitions for his countrymen. |
Мой зять ни в чем не хочет отставать от своих соотечественников. |
But maybe he meant more like a son-in-law. |
Но может быть он имел ввиду большее, например, зять. |
Starting with you being Aaron Stokes' son-in-law. |
Начиная с того, что вы - зять Аарона Стоукса. |
My wife wants a handsome son-in-law. |
Моя жена хочет, чтобы у нее был красивый зять. |
Franco's son-in-law, who was also the family doctor, kept the dying despot on life-support machines for more than a month. |
Зять Франко, который также являлся семейным врачом, держал умирающего деспота на аппарате жизнеобеспечения более месяца. |
If my son-in-law believes that you're guilty of the murder of Mr. Herbert. |
Если мой зять считает вас виновным в убийстве мистера Герберта... |
I was sure it was him, and your son-in-law. |
Я была уверена, что это был он и ваш зять. |
This is my son-in-law Mr. Grant. |
Это мой зять, м-р Грант. |
My son-in-law didn't just disappear. |
Мой зять не мог просто так исчезнуть. |
I'm Devon, your... your son-in-law. |
Я - Девон, Ваш зять. |
A reasonable precaution, when your son-in-law is plotting to kill you. |
Необходимая предосторожность, когда твой зять вот-вот убьет тебя. |
Captain... If your son-in-law decided to kill your daughter... |
Капитан предположим, что ваш зять решил убить вашу дочь. |
Your son-in-law said he never saw them. |
Ваш зять сказал, что не видел их. |
I said, this is Bill, your son-in-law. |
Я говорю, это Билл, твой зять. |
Tom is your son-in-law and his daughter is your only grandchild. |
Том ваш зять, и его дочь - ваша единственная внучка. |
The Bosworths' son-in-law, Roy Meier, was killed in the hall. |
Рой Майер, зять Босвортов, был убил в холле. |
My son-in-law, Mr Branson, asked for your gratitude to me. |
Мой зять, мистер Брэнсон, попросил вас поблагодарить меня. |
my son-in-law stashed all that money. |
Мой зять спрятал все, что деньги. |
My daughter's marriage was falling apart, and my son-in-law, Varick Strauss, was making threats. |
Брак моей дочери развалился, а мой зять, Варик Штраусс, начал угрожать. |
This is my son-in-law, Special Agent Duncan Carlisle. |
А это мой зять, специальный агент Дункан Карлайл. |