| Предложение | Перевод |
| Sometimes I feel Yasuko is my sister-in-law. | Иногда мне кажется, что Ясуко и есть моя невестка. |
| Counsel further disputes that the author's sister-in-law should have been able to obtain a copy of the verdict while visiting Iran. | Адвокат оспаривает далее утверждение о том, что золовка автора должна была иметь возможность получить копию приговора суда во время посещения Ирана. |
| Gentlemen, This is my sister-in-law Connie... | Господа, это моя золовка Конни... |
| Well, my sister-in-law's one. | Ну, моя свояченица - одна из них. |
| Because I got a sister-in-law just like her. | У меня точно такая же свояченица. |
| You're my sister-in-law, Mrs. Danes - not that you're changing your name. | Ты моя невестка, миссис Дейнс... это не значит, что ты меняешь фамилию. |
| No. Your sister-in-law says that she and Vikram were only responsible for the death of Pat Gannon. | Нет, ваша золовка говорит, что они с Викрамом виновны только в смерти Пэта Гэннона. |
| My sister-in-law, Misty, is here. | Моя свояченица, Мисти, здесь. |
| Because your sister-in-law testified that you once threw a paperweight at... | Потому что ваша золовка рассказала, что однажды вы кинули... |
| And this is my other sister-in-law. | А вот и другая моя невестка. |
| The lieu's sister-in-law... she sounds great. | А эта невестка - звучит отлично. |
| Who's my sister-in-law who works for the American Family Group. | То есть моя невестка, которая работает в "Американской семейной ассоциации". |
| No. My sister-in-law forgot to ask about your papers. | Моя невестка забыла попросить у вас документы. |
| This is my sister-in-law, Mrs. Phillips. | Это моя невестка - миссис Филлипс. |
| My sister-in-law suffers from Huntington's. | Моя свояченица страдает от болезни Хантингтона. |
| I'm Joann Dearing, Harper's sister-in-law. | Я Джоанн Диринг, невестка Харпера. |
| My sister-in-law is in hospital... so we're taking care of their baby. | Что моя невестка в госпитале... а мы пока взяли ребенка на себя. |
| Both as a sister-in-law and manager. | И как невестка и как управляющий. |
| Her sister-in-law thought she had enough doubts to pressure her. | Свояченица решила, что она сомневается и на неё можно надавить. |