| Предложение | Перевод |
| My father-in-law, mother-in-law and brothers-in-law. | Мой свекор, свекровь и шурины, которые ненавидят меня. |
| On the afternoon of my mother-in-law's death. | Во второй половине того дня, когда умерла моя свекровь. |
| But my father-in-law, mother-in-law and their relatives don't want me. | Но мой тесть, тёща и их родственники не хотят меня знать. |
| But my mother-in-law won't let me raise him. | Но моя тёща не дает мне его воспитывать. |
| I'm going to introduce you to my mother-in-law. | Я собираюсь представить вас моей свекрови. |
| I assume you're thinking about your mother-in-law. | Я решила, вы думаете о свекрови. |
| Her mother-in-law alleges that he walked with difficulty and was supported by a prison officer. | Ее свекровь утверждает, что он перемещался с трудом и что тюремный служащий поддерживал его при ходьбе. |
| I'm just looking for someone who can cover the hours that my mother-in-law can't be here. | Я просто ищу кого-то, кто сможет прикрыть то время, когда отсутствует моя свекровь. |
| My mother-in-law is very nervous about taking her pills, and I need to explain how pills are prescribed and dispensed. | Моя свекровь очень переживает о приеме своих таблеток, и мне нужно объяснить, как таблетки выписываются и выдаются. |
| My mother-in-law, she takes pictures of l her pills. | Моя свекровь, она делает фото всех своих таблеток. |
| Nurse Heisel became quite attached to your mother-in-law. | Сестра Хайзел очень привязалась к вашей свекрови. |
| Over the years, Bree Van De Kamp had grown increasingly concerned over her mother-in-law's forgetfulness. | С годами Бри Ван Де Камп все больше беспокоила забывчивость свекрови. |
| Her mother-in-law's memory was fine. | Память у свекрови была в порядке. |
| No, but I'm a nice daughter-in-law who knows secrets about her mother-in-law. | Нет, но я добропорядочная сноха, которая знает секреты ее свекрови. |
| You know, my mother-in-law here is originally from Mudlick. | Знаете, моя свекровь родом из Мадлика. |
| It was you who acted as a nurse to your mother-in-law. | Вы медицинская сестра при своей свекрови. |
| When I was pregnant with Gi Chan, my mother-in-law made this for me. | Когда я ждала Ги Чхана, моя свекровь готовила эти блюда для меня. |
| Marie, you are a mother-in-law of a Selfridge, and a princess. | Мари, вы свекровь Селфриджа и княгиня. |