| Предложение | Перевод |
| Her fiance's joining the army. | Эйнджэл, имей сострадание - ее жених записался в армию. |
| Anyway, your fiance answered for you. | В любом случае, твой жених ответил за тебя. |
| My fiance, Joan, she was with me. | Со мной была Джоан, моя невеста. |
| Actually, I thought you WERE her fiance. | Вообще-то, я думал, что вы и есть ее жених. |
| I thought you were her fiance. | Вообще-то, я думал, что вы и есть ее жених. |
| His key, the fiance of his secretary... | Ваш ключ, жених Вашей секретарши. |
| I think my fiance was on the ferry. | Я думаю, что мой жених был на пароме. |
| My fiance - they brought him in in an ambulance. | Мой жених... они привезли его в скорой. |
| Doctor Ramiro Fuentes, our family doctor, and my daughter's fiance. | Доктор Рамиро Фуэнтес наш семейный врач, и жених моей дочери. |
| My maid of honor and my fiance are hating on each other. | Подружка невесты и жених ненавидят друг друга. |
| She had a fiance, Hotch. | У нее был жених, Хотч. |
| By the way, your fiance is a great doctor. | Кстати, великий медик, ваш жених. |
| As your fiance, I'd appreciate that. | Как твой жених, я был бы рад. |
| I have two great friends and an amazing fiance. | У меня есть двое отличных друзей и замечательный жених. |
| Piper Chapman's fiance came to visit while she was in lock-up. | Жених Пайпер Чепмен приходил навестить ее, пока она была в карцере. |
| Turns out her fiance's in the hospital. | Оказывается, ее жених в больнице. |
| My fiance, he... called off our engagement. | Мой жених, он... отменил нашу помолвку. |
| Professor Welch is her fiance, he's head of paediatrics. | Профессор Уэлч - её жених, он - заведующий педиатрическим отделением. |
| Yes. And Jason Sands is my fiance. | Да, и Джейсон Сэндс мой жених. |
| I have a fiance in Le Mans. | У меня есть жених в Ле Манс. |