Brother-in-law - Свояк

Прослушать
brother-in-law

Слово относится к группам:

Мама, папа, я
Предложение Перевод
Maybe because my brother-in-law treats me kindly. Может быть, потому что мой шурин относится ко мне по-доброму.
My brother-in-law is here with a gun. Здесь мой шурин, и у него пистолет, Клод.
Someone had a paramedic as a brother-in-law, but that's it. У кого-то зять парамедик, и только.
And my brother-in-law too shares my views. И мой зять тоже разделяет мои взгляды.
My brother-in-law is still in danger. И это значит что мой свояк всё ещё в опасности.
Well, we both know how dangerous my brother-in-law can be. Что ж, мы оба знаем, насколько мой свояк может быть опасен.
Well, we both know how dangerous my brother-in-law can be. Ну, мы же оба знаем, каким опасным может быть мой свояк.
Saladin, who recaptured Palestine from the Crusaders; and Moawiyah Bin Abi Sufian, Muhammad's brother-in-law. Саладин, отбивший Палестину у крестоносцев; и Моавийа бин Аби Суфьян - свояк Мухаммеда.
She was engaged for a time to the man who's now my brother-in-law. Какое-то время она была невестой человека, который теперь мой шурин.
My brother-in-law's worked for a firm for 15 years. Мой шурин давно работает в одной лавке.
And also my brother-in-law, Filip, who came back an invalid from the war. А еще мой свояк, Филип, который вернулся с войны инвалидом.
I'd take him myself, but my brother-in-law works for security. Я бы забрал его домой, но зять работает в службе безопасности.
Mr. Queen's got a brother-in-law back up in there somewhere. У мистера Куина есть шурин... где-то там в горах.
My brother-in-law bought it in foreclosure. Мой зять купил его за долги.
By the way, I'm throwing in my top shelf as an engagement gift for you, brother-in-law. Кстати, я вставил верхнюю полку в качестве подарка на твою помолвку, шурин.
My brother-in-law doesn't deserve to die because of this. Мой шурин не заслуживает смерти из-за всего этого.
My brother-in-law is coming to have dinner with me on his way to JFK. Мой шурин заедет ко мне на ужин по дороге в аэропорт.
Miles is Ben Matheson's brother, Rachel Matheson's brother-in-law. Майлз - брат Бена Мэтисона, и шурин Рэйчел Мэтисон.
You're my brother-in-law but I can't take this. Ты мой зять, но я не могу этого терпеть.
My brother-in-law and his wife stay in town. Мой шурин и его жена остались в городе.

Комментарии