| Предложение | Перевод |
| Maybe because my brother-in-law treats me kindly. | Может быть, потому что мой шурин относится ко мне по-доброму. |
| My brother-in-law is here with a gun. | Здесь мой шурин, и у него пистолет, Клод. |
| Someone had a paramedic as a brother-in-law, but that's it. | У кого-то зять парамедик, и только. |
| And my brother-in-law too shares my views. | И мой зять тоже разделяет мои взгляды. |
| My brother-in-law is still in danger. | И это значит что мой свояк всё ещё в опасности. |
| Well, we both know how dangerous my brother-in-law can be. | Что ж, мы оба знаем, насколько мой свояк может быть опасен. |
| Well, we both know how dangerous my brother-in-law can be. | Ну, мы же оба знаем, каким опасным может быть мой свояк. |
| Saladin, who recaptured Palestine from the Crusaders; and Moawiyah Bin Abi Sufian, Muhammad's brother-in-law. | Саладин, отбивший Палестину у крестоносцев; и Моавийа бин Аби Суфьян - свояк Мухаммеда. |
| She was engaged for a time to the man who's now my brother-in-law. | Какое-то время она была невестой человека, который теперь мой шурин. |
| My brother-in-law's worked for a firm for 15 years. | Мой шурин давно работает в одной лавке. |
| And also my brother-in-law, Filip, who came back an invalid from the war. | А еще мой свояк, Филип, который вернулся с войны инвалидом. |
| I'd take him myself, but my brother-in-law works for security. | Я бы забрал его домой, но зять работает в службе безопасности. |
| Mr. Queen's got a brother-in-law back up in there somewhere. | У мистера Куина есть шурин... где-то там в горах. |
| My brother-in-law bought it in foreclosure. | Мой зять купил его за долги. |
| By the way, I'm throwing in my top shelf as an engagement gift for you, brother-in-law. | Кстати, я вставил верхнюю полку в качестве подарка на твою помолвку, шурин. |
| My brother-in-law doesn't deserve to die because of this. | Мой шурин не заслуживает смерти из-за всего этого. |
| My brother-in-law is coming to have dinner with me on his way to JFK. | Мой шурин заедет ко мне на ужин по дороге в аэропорт. |
| Miles is Ben Matheson's brother, Rachel Matheson's brother-in-law. | Майлз - брат Бена Мэтисона, и шурин Рэйчел Мэтисон. |
| You're my brother-in-law but I can't take this. | Ты мой зять, но я не могу этого терпеть. |
| My brother-in-law and his wife stay in town. | Мой шурин и его жена остались в городе. |