Middle-aged - Средних лет

Прослушать
middle-aged

Слово относится к группам:

Этапы взросления
Словосочетание Перевод
middle-aged man человек среднего возраста
a middle-aged spread отсутствие талии
middle-aged forest stand средневозрастное лесонасаждение
Предложение Перевод
Same reason a middle-aged woman sleeps with a star lacrosse player. По той же причине, женщина средних лет спит со звездным игроком лакросс.
I'm not looking at Debra's middle-aged professor. Нет, это не профессор средних лет, которого ищет Дебра.
You have better things to do than help a middle-aged woman with her groceries. Думаю, у вас есть дела поинтересней, чем помогать пожилой даме.
Likewise, a very positive development has been the decline in these last five years of illiterate middle-aged women. В течение последних пяти лет наблюдается также положительная тенденция к снижению числа неграмотных женщин среднего возраста.
The most marked improvement has occurred among elderly and middle-aged single people. Наиболее заметные улучшения имели место среди одиноких лиц пожилого и среднего возраста.
The learner's a genial, middle-aged guy. Ученик - приятный, общительный парень среднего возраста.
But the livelihoods of most of the middle-aged rural white Americans who support the Tea Party are hardly threatened by poor Mexican migrants. Но средством к существованию большинства белых американцев среднего возраста в сельской местности, которые поддерживают Движение Чаепития, вряд ли угрожают бедные мексиканские мигранты.
Whether or not you murdered a middle-aged widow, you certainly saved the life of an elderly barrister. Молодой человек, может вы и убили вдову средних лет, но точно спасли жизнь пожилому адвокату.
To escape the curse of the middle-aged actress. Чтобы избежать проклятия актрисы среднего возраста.
But this third one - this is a middle-aged woman in Culver City. Но третья... женщина среднего возраста в Калвер-Сити.
You think I'm this dried up, middle-aged woman. Для тебя, я высохшая женщина средних лет.
They're a nice middle-aged couple, just like us. Они - приятная пара среднего возраста, совсем как мы.
She is then introduced to a middle-aged friend of Adrian's who has no idea she's been hired for the evening. Затем она представляется другу Эдриана средних лет который не имеет никакого понятия, что она нанята на этот вечер.
His usual racket is to target wealthy, middle-aged married women. Его обычные жертвы - это богатые замужние женщины среднего возраста.
And all his victims were middle-aged women. Все его жертвы были женщинами среднего возраста.
Say you're a middle-aged Chinese woman... fine. Предположим, ты китаянка средних лет.
He's middle-aged, in good health, with no stated prior history of psychiatric issues. Он - средних лет, здоров, в анамнезе нет психиатрических проблем.
I'm sorry I'm not a middle-aged black woman. Извините, что я не черная женщина средних лет.
I do background checks on middle-aged men. Я проверяю всех мужчин среднего возраста.
Henry visited a fancy restaurant and met briefly with a middle-aged woman. Генри посетил роскошный ресторан и по-быстрому встретился с женщиной средних лет.

Комментарии