Предложение |
Перевод |
She is a hysterical woman. |
Она истеричная женщина. |
You're behaving like an hysterical child tonight. |
Ты сегодня ведёшь себя как истеричный ребенок. |
That is the most real, authentic, hysterical laugh of my entire life because that is not a plan. |
Это самый настоящий, аутентичный истерический смех за всю мою жизнь потому как у тебя нет плана. |
I can explain, so if you'll hold your hysterical laughter until the end. |
Я могу объяснить, если ты попридержишь свой истерический хохот. |
Maybe he's hysterical or something. |
Наверно, у него истерика или что-то в этом духе. |
Every time it rains, she gets hysterical. |
Каждый раз, как начинается дождь, у неё истерика. |
Is Dolly, she's hysterical about something. |
Это Долли, у неё истерика, что-то там случилось. |
She was pretty hysterical, you understand. |
С ней была истерика, понимаете. |
She became so hysterical, she had to be sedated by 6:18. |
С ней случилась такая истерика, что в 18:18 ей пришлось дать успокоительное. |
I opened the door, and she got hysterical. |
Я открыла дверь, и у нее случилась истерика. |
Monica, you know she was quite hysterical at the death of LeRoy. |
Моника, вы говорили, что у неё была истерика после смерти ЛеРоя. |
Witnesses said she was hysterical, speaking Latin, and she broke her own arm. |
Свидетели говорят, что у нее была истерика, говорила на латыни, и сломала себе руку. |
When they found me, I was hysterical. |
Когда меня нашли, у меня была истерика. |
He said that Alice was hysterical... and that she was having paranoid delusions. |
И сказал, что у Элис была истерика, а также имеет место параноидный бред. |
And when I said their names out loud, MaryJane got hysterical. |
Когда я произнес их имена, у Мэри Джейн началась истерика. |
He basically told me I was being hysterical. |
Похоже, он считает, что у меня истерика. |
Annie's getting hysterical downstairs, and I'm not enjoying it. |
У Энни истерика внизу, и мне это не нравится. |
I'm sorry but you were getting hysterical. |
Извините, но у вас начиналась истерика. |
Calm her down, she's hysterical. |
Успокой ее, у нее истерика. |
An hysterical condition rather than insanity. |
Но у неё скорее истерия, чем безумие. |
But they all say I'm hysterical. |
А они говорят, что я - истерически смешная. |