Distressed - Расстроенный

Прослушать
distressed

Слово относится к группам:

Эмоции человека
Словосочетание Перевод
in a very distressed state of mind глубоко расстроенный
distressed area район экономического бедствия
deeply distressed глубоко несчастный, сильно бедствующий
distressed at the news пораженный новостями
distressed breathing дыхание, причиняющее боль
Distressed companies need loans and technical advice. Компаниям, которые испытывают финансовые трудности, нужны кредиты и технические консультации.
Предложение Перевод
More immigration would strengthen skills and raise income levels, while reducing distressed countries' expenditure on unemployment benefits. Рост иммиграции привел бы к укреплению навыков и увеличению уровня доходов, сократив расходы проблемных стран на пособия по безработице.
Fiscal transfers, whereby eurozone countries commit to provide funds to their distressed counterparts, could also work. Фискальные трансферы, для которых страны еврозоны обязуются предоставлять средства для их проблемных коллег, также могут сработать.
She was distressed about something and wanted to speak to a police officer. Она была чем-то расстроена и хотела поговорить с полицейским.
I'm sorry that Mrs Patmore should be distressed, m'lord. Мне жаль, что миссис Патмор расстроена, милорд.
Socio-economic governance favours social inclusion, and is organized through area-based initiatives in distressed urban areas. Социально-экономическое управление благоприятствует социальной интеграции и организуется за счет местных инициатив в неблагополучных городских районах.
You're clearly distressed, you should be with your nan. Ты явно расстроена, ты должна побыть с бабушкой.
That woman was acutely distressed, frightened for her husband... Эта женщина была очень расстроена, боялась за своего мужа.
Tax analysis for distressed acquisitions and debt restructuring. Анализ налоговых вопросов при покупке проблемных активов и реструктуризации долгов.
I was distressed to see Tom so unhappy. Я был очень огорчён, когда увидел, что Том так несчастен.
I know Miss Russell was distressed. Я знаю, что мисс Рассел сильно беспокоилась.
Alex uses his oil when Tommy's distressed. Алекс использует свое масло, когда Томми не хватает кислорода.
Enhanced debt restructuring and relief modalities are critical for supporting development efforts in debt distressed countries. Повышение эффективности механизмов реструктуризации долга и облегчения бремени задолженности имеет решающее значение для поддержки усилий в области развития в странах с проблемной задолженностью.
In practice, the negotiator's ability often determines the scope of humanitarian assistance and protection provided to distressed populations. На практике от способности участников переговоров нередко зависят масштабы гуманитарной помощи и защиты бедствующего населения.
Technical capacities have to be strengthened, for example in classifying and valuing well-performing and non-performing assets in a distressed bank. Следует укрепить технические возможности, например для классификации и определения стоимости хорошо функционирующих и недействующих активов банка, оказавшегося в сложном финансовом положении.
The Special Representative is distressed to report that many survivors feel abandoned by the international community. Специальный представитель с сожалением отмечает, что многие лица, пережившие геноцид, чувствуют себя покинутыми международным сообществом.
My delegation is deeply distressed about the extremely grave situation, which deteriorates day by day. Наша делегация глубоко обеспокоена сложившейся чрезвычайно тяжелой ситуацией, которая ухудшается день ото дня.
Many LDCs face serious debt problems and more than half are considered debt distressed. Многие НРС сталкиваются с серьезными проблемами в области задолженности, и более половины из них, как считается, переживают кризис задолженности.
The Special Representative is distressed that conditions in Rwanda's prisons continue to violate the basic norms. Специальный представитель обеспокоен тем, что условия содержания в руандийских тюрьмах по-прежнему не соответствуют элементарным нормам.
One speaker was distressed to note an overall 40 per cent reduction in staffing levels in the centres in the past decade. Один оратор с сожалением констатировал общее 40-процентное сокращение штатных должностей в центрах в течение прошлого десятилетия.
It reiterated that poor and economically distressed people should be welcomed as partners in the development process. Он подчеркнул, что в процессе экономического развития людей, живущих в условиях нищеты и экономических потрясений, необходимо приветствовать как партнеров.

Комментарии