Devoted - Преданный

Прослушать
devoted

Слово относится к группам:

Эмоции человека
Словосочетание Перевод
devoted to art преданный искусству
Предложение Перевод
She devoted her life to music. Она посвятила свою жизнь музыке.
She is devoted to her children. Она целиком посвятила себя своим детям.
Her father devoted his life to science. Ее отец посвятил свою жизнь науке.
She is devoted to sport. Она предана спорту.
She devoted herself to him. Она посвятила себя ему.
She devoted her life to education. Она посвятила свою жизнь образованию.
Tom has devoted his life to the movement against nuclear energy. Том посвятил свою жизнь движению, выступающему против атомной энергетики.
Tom devoted himself to his family. Том посвятил себя семье.
He devoted himself to the study of literature. Он посвятил себя изучению литературы.
He devoted all his time to the study of history. Он посвятил всё своё время изучению истории.
She devoted her life to the study of science. Она посвятила свою жизнь изучению науки.
He devoted much time to study. Он уделял много времени учёбе.
He devoted himself to the study of English literature. Он посвятил себя изучению английской литературы.
He devoted himself to music in those days. В то время он посвящал всего себя музыке.
Tom devoted his whole life to studying sharks. Том посвятил всю свою жизнь изучению акул.
She devoted her life to helping the handicapped. Она посвятила свою жизнь помощи инвалидам.
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly. Слепая сиделка посвятила себя ухаживанию за стариками.
He devoted his life to education. Он посвятил свою жизнь образованию.
The Tribunal held two sessions devoted essentially to administrative matters not directly related to cases. Трибунал провел две сессии, посвященные, в сущности, рассмотрению административных вопросов, не связанных непосредственно с делами.
In 1989 it approved its first project devoted predominantly to support of AIDS activities. В 1989 году он утвердил свой первый проект, посвященный главным образом поддержке мероприятий по борьбе со СПИДом.
Russia devoted great efforts to make that treaty possible. Россия приложила немало усилий для того, чтобы сделать этот Договор возможным.
The family welfare services devoted special attention to disadvantaged women. Службы по обеспечению благополучия семей уделяют особое внимание женщинам, находящимся в неблагоприятном положении.
It was the first devoted exclusively to children. Это была первая сессия, целиком и полностью посвященная детям.
I believe he can offer you true and devoted counsel. Я считаю, что он может быть вашим искренним и преданным советником.
I have devoted my life to seeking justice. ЖЕРТВЫ Я посвящу свою жизнь тому, чтобы добиться справедливости.
A United Nations summit devoted exclusively to development should be held in 2010. Следует провести в 2010 году встречу Организации Объединенных Наций на высшем уровне, посвященную исключительно вопросам развития.
His country had devoted US$ 6 billion to African development. Его страна выделила 6 млрд. долл. США на нужды африканского развития.
Those two workshops devoted special attention to regional realities. В ходе последних двух практикумов особое внимание уделялось положению дел в регионах.
The 2010 Forum devoted more space to those Forum initiatives. На Форуме 2010 года больше времени было отведено рассмотрению инициатив Форума в этой области.
The FBI has devoted considerable resources to the threat posed by WMD terrorism. ФБР направляет значительные ресурсы на цели борьбы с угрозой, создаваемой терроризмом, связанным с ОМУ.
Africa requires our devoted attention and support, as was agreed yesterday. Африка требует от нас неизменного внимания и поддержки, в чем мы согласились вчера.
In recent years, UNHCR has devoted increased attention to devising new operational responses. В последние годы УВКБ повысило свое внимание к разработке новых оперативных мер реагирования.
In that connection, the World Bank's World Development Report had recently devoted its attention to the fight against poverty. В этой связи в Докладе о мировом развитии, недавно выпущенном Всемирным банком, значительное внимание уделено борьбе с нищетой.
In 1995, the Ukrainian parliament had devoted special hearings to Ukraine's commitments under the Convention. В 1995 году парламент Украины провел специальные слушания по вопросу выполнения Украиной обязательств по этой Конвенции.
The international community has devoted considerable resources in recent years to addressing the problems caused by anti-personnel mines. В последние годы международное сообщество выделяет значительные ресурсы для решения проблем, создаваемых противопехотными минами.
My country has devoted one quarter of its national territory to the protection of its forests. Одна четвертая территории страны отведена на цели защиты лесов.
During its third session, the Working Group devoted most of its time to the consideration of its draft report, as submitted by its Bureau. Во время своей третьей сессии Рабочая группа посвятила большую часть времени рассмотрению проекта доклада, представленного Бюро.

Комментарии