Предложение |
Перевод |
Don't be angry with me. |
Не сердитесь на меня. |
Tom's a very impatient, angry person. |
Том очень нетерпеливый, сердитый человек. |
That is why I am angry with him. |
Именно поэтому я злюсь на него. |
Tom was angry at himself. |
Том злился на себя. |
Tom didn't get angry with Mary. |
Том не разозлился на Мэри. |
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim. |
Мэри подозревала Джима в выбалтывании её секрета некоторым её друзьям, и потому была очень зла на него. |
Tom got angry with me. |
Том на меня рассердился. |
What are you angry about? |
Чего вы сердитесь? |
My father is very angry with me. |
Мой отец очень рассержен на меня. |
Tom was angry with Mary. |
Том был зол на Мэри. |
Tom got angry with the high school students. |
Том разозлился на старшеклассников. |
Tom is angry at you. |
Том зол на тебя. |
Mr. Wilson is angry at Dennis. |
Мистер Уилсон зол на Деннис. |
I know the reason why Tom was angry with them. |
Я знаю, по какой причине Том на них разозлился. |
I was more angry than sad. |
Я был скорее зол, чем грустен. |
Have you ever got angry with Marika? |
Ты когда-нибудь злился на Марику? |
Don't be angry with her. |
Не сердись на неё. |
He was angry with her. |
Он был рассержен на неё. |
I'm a little angry with you. |
Я немного злюсь на тебя. |
Tom got angry at the children. |
Том рассердился на детей. |
Don't be angry with him. |
Не сердитесь на него. |
Tom is angry and disgusted. |
Том зол и возмущен. |
Don't be angry with me, for I did it for your sake. |
Не сердитесь на меня, потому что я сделал это ради вас. |
Are you angry at me? |
Ты сердишься на меня? |
She must be angry with me. |
Она, должно быть, сердится на меня. |
He was very angry with me when I forgot the appointment. |
Он был очень зол на меня, когда я забыл о назначенной встрече. |
He was angry with his son. |
Он был зол на своего сына. |
No matter how angry she was. |
Не зависимо на сколько злой она тогда была. |
Maybe she has something to make you less angry. |
Может у нее есть что-то, что сделает тебя менее злой. |
Congestion makes people angry, just like any other delay. |
Заторы дорожного движения заставляют людей раздражаться, как, впрочем, и любые другие задержки. |
What she said made him angry. |
То, что она сказала, рассердило его. |
Tom was angry at me for not coming. |
Том был зол на меня за то, что я не пришёл. |
Seems that she got a really angry e-mail last week. |
Кажется, на прошлой недели, она получила очень гневное письмо по электронной почте. |
Which means you're angry or frustrated. |
А это значит, что вы сердитесь или расстроены. |
People often develop these abilities when they feel angry or unappreciated. |
В людях часто просыпается этот дар, когда они злятся или их не понимают. |
You seemed angry when we were talking earlier. |
Было похоже, что вы злились, когда мы говорили с вами ранее. |
Who also says you were very angry. |
Ещё он говорит, что вы были очень рассержены. |
Just thinking about giraffes makes me angry. |
Я впадаю в бешенство даже от одной только мысли о жирафах. |
But angry maybe, or desperate. |
Но, возможно, те, кто в гневе или отчаялись. |
Well, I was too angry to forgive him. |
В общем, я была слишком зла, чтобы простить его. |
Third, online discussions quickly descend into angry mobs. |
Третье: обсуждения в сети быстро переходят в крики разгневанной толпы. |
I was hurt and upset and angry. |
Мне было больно, я был расстроен и зол. |
Can't blame her for being angry. |
Не могу ее винить за то, что она сердится. |
I was so angry that I couldn't. |
Я была так зла, что совсем не могла играть. |
My sister did this because she is angry. |
Моя сестра сделала это потому, что была в гневе. |
He was angry with everybody taller than him. |
Он сердился на всех, кто выше, чем он. |