Категории слов
Я – человек
Чувства
Nonchalant - Безразличный

Nonchalant - Безразличный

Прослушать
nonchalant

Слово относится к группам:

Чувства
Словосочетание Перевод
nonchalant attitude беспечное отношение
nonchalant tone безразличный тон
Предложение Перевод
Just a light look nonchalant xoet through, like an eraser to remove traces dirty. Просто легкий вид небрежный xoet путем, как резинка для удаления следов грязной.
If Oswald was the assassin, he was nonchalant about moving into position. Если убийцей был Освальд, он слишком медлил с тем, чтобы занять позицию.
Barry, don't be so nonchalant. Бэрри, не будь таким беспечным.
That nonchalant attitude makes it especially difficult to address the problems associated with trafficking. Подобное беспечное отношение делает решение проблем, связанных с торговлей людьми, особенно сложным.
Take him out, Rambo, don't look so nonchalant! Кончай его, Рэмбо, не будь таким равнодушным!
And there's vicki, all nonchalant in the bathroom Like it's no big deal that they're hooking up. И там была Вики, в моей ванной, с таким видом, как будто ничего такого необычного и не произошло.
How can you be so nonchalant about it? Вы говорите об этом так небрежно.
Provided love the british nonchalant. Да, если тебе нравится пофигизм в британском стиле.
So just be nonchalant. Так что просто будь индифферентным.
You look so nonchalant. Вы выглядите так беззаботно.
And it's not nonchalant. И я не равнодушен.
Don't are spying on us, Let's look nonchalant. Он обстреляет нас? - Нет, это самолет-разведчик.
You're pretty nonchalant about your supercomputer boyfriend trying to browse someone else's network. Что-то ты довольно равнодушна по отношению к твоему дружку-суперкомпьютеру, который пытается полазить по чужой сети.
Blame for failures does rest, in part, on the West, which was nonchalant in its efforts and stingy with its purse. Вина в поражении лежит частично и на Западе, который был недостаточно ответственен в своих усилиях и прижимист с расходами.
I said be nonchalant! That's totally chalant! Я попросил выглядеть равнодушным, а не наоборот!
Nonchalant, I'd say. Я бы сказал, беспечно.
Some in Europe, especially in Germany, seem nonchalant about a Greek exit from the eurozone. В Европе, особенно в Германии, иногда демонстрируют равнодушие к проблеме выхода Греции из еврозоны.
In that respect the Council has adopted a nonchalant position, given the massacres perpetrated daily by the Israeli occupation forces against the Palestinian people and the disregard shown for their inalienable rights, especially their right to self-determination. В этом вопросе Совет занимает позицию равнодушия, если учитывать зверства, ежедневно совершаемые израильскими оккупационными войсками против палестинского народа, и явное игнорирование его неотъемлемых прав, особенно его права на самоопределение.
Mr Francis, little nonchalant assassin. Ну что, Эгроз, решила прогуляться?
Right, which is the most nonchalant chair to be discovered in? Так, какой стул здесь лучший для беспечного приветствия?

Комментарии