Affectionate - Любящий

Прослушать
affectionate

Слово относится к группам:

Чувства
Словосочетание Перевод
affectionate concern нежное беспокойство
affectionate word ласковое слово
Предложение Перевод
He's a very affectionate father. Он очень любящий отец.
She smiled in response to his affectionate glance. Она улыбнулась в ответ на его нежный взгляд.
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. Мой отец был не менее любящим и нежным, чем моя мать.
She smiled in response to his affectionate glance. Она улыбнулась в ответ на его нежный взгляд.
My, what an affectionate father. Надо же, какой любящий папаша.
Well, that bar's a lot more affectionate than you. Просто бар более любящий, чем ты.
"Your affectionate friend, Jonathan Strange." "Ваш любящий друг, Джонатан Стрендж."
'Your affectionate father, Mr Reynholm.' 'Твой любящий отец, мистер Рейнхолм.'
RG: I'm a very affectionate uncle, very affectionate uncle. Р.Г. Я очень нежный дядя, очень любящий дядя.
June 19th evening we went crazy affectionate impression of coffee. "19 июня вечером мы сходили с ума ласковое впечатление кофе".
She's less affectionate to me than usual. Да, и уделяет мне меньше внимания, чем обычно.
Just because you and Matthew weren't affectionate... Это просто у вас с Мэттью не было таких нежных отношений...
Maybe "Mr toad" is affectionate. Ну, тогда "Мистер Жаба" тоже любя.
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. Мой отец был не менее любящим и нежным, чем моя мать.
Our experienced and affectionate salesmen are ready to minutely inform you about watches. В наших магазинах опытные продавцы всегда готовы предоставить Вам информацию о часах.
You seemed to be living as a very affectionate couple. Такое впечатление, что вы жили, как очень любящая пара.
You want to make it look real, maybe you should be a little more affectionate with each other. Если вы хотите, чтобы это выглядело естественно, может вам стоит быть немного нежнее с друг другом.
She was very affectionate with the prisoner, constantly clinging to his arm. Она была очень нежна с подсудимым и все время норовила повиснуть у него на руке.
If being demonstrative and warm is difficult, then neutralize this temporary cold front with a simple but affectionate gesture. Если проявлять свои эмоции и теплоту становится трудно, нейтрализуйте этот холодный фронт с помощью простого, но любовного жеста .
With time, I'm sure she'll become affectionate. Со временем, Я уверен она привяжется.
You've been really affectionate lately. В последнее время ты очень любвеобильна.
It is an affectionate joke with no strings. Это просто милая шутка, без всяких обязательств.
That man was hopeful, affectionate. У того человека были надежды, теплота.

Комментарии