Предложение |
Перевод |
Tom is still nervous about this. |
Том всё ещё нервничает из-за этого. |
Tom was nervous and scared. |
Фома был нервным и напуганным. |
m always nervous on airplanes because I can never seem to get the seatbelt latched. |
Я всегда нервничаю в самолётах, потому что порой кажется, что я никогда не пристегну ремень безопасности. |
Tom was very nervous at first. |
Поначалу Том сильно нервничал. |
I was nervous at first, but gradually got more relaxed. |
Я сначала нервничал, но постепенно слегка успокоился. |
I was nervous and scared. |
Я нервничал и боялся. |
Bill is nervous about the exam. |
Билл нервничает из-за экзамена. |
He was nervous because he was leaving for the United States the next morning. |
Он нервничал, потому что следующим утром отправлялся в Соединённые Штаты. |
I feel nervous about the result. |
Я нервничаю по поводу результата. |
I became very nervous when I couldn't locate my passport. |
Я очень разнервничался, когда не смог найти свой паспорт. |
Mary gets nervous when Tom drives too fast. |
Мэри нервничает, когда Том водит слишком быстро. |
She is on the verge of a nervous breakdown. |
Она на грани нервного срыва. |
He was tired and nervous from overwork. |
Он был уставший и нервный из-за чрезмерной работы. |
It's natural to be nervous when the plane takes off. |
Естественно волноваться, когда самолёт взлетает. |
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms. |
Когда он встаёт на сцену, чтобы спеть одно из своих фальшивящих соло, я так беспокоюсь за него, что у меня потеют ладони. |
Do you get nervous if you have to speak in front of many people? |
Ты нервничаешь, выступая перед большой аудиторией? |
Tom looks like a nervous wreck. |
Том похож на комок нервов. |
Don't get so nervous there is a plenty of time to answer all the questions. |
Не волнуйся так — времени вполне хватит, чтобы ответить на все вопросы. |
I'm feeling a little nervous right now. |
Я сейчас немного нервничаю. |
There's nothing to be nervous about. |
Волноваться не о чем. |
I always get nervous just before a match. |
Я всегда нервничаю перед самым началом матча. |
What're you so nervous about? |
Почему ты так нервничаешь? |
What are you so nervous about? |
Почему ты так нервничаешь? |
I'm a bit nervous right now. |
Я сейчас немного нервничаю. |
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. |
Я из тех, кто очень волнуется перед аудиторией, так что я не умею произносить речи. |
Tom is suffering from a nervous disorder. |
Том страдает нервным расстройством. |
When taking a polygraph test can you be telling the truth and because you are nervous it shows that it's a lie? |
Когда ты проходишь проверку на полиграфе, может быть так, что ты говоришь правду, но из-за волнения он покажет, что ты лжёшь? |
You seem very nervous this morning. |
Вы выглядите очень нервными сегодня утром. |
Tom seems to be more nervous than I am. |
Кажется, Том нервничает ещё больше меня. |
The boys are a bit nervous. |
И без фокусов, а то я слишком нервный. |
You said Jell-O mold, I heard nervous breakdown. |
Ты говорила про желе с плесенью, а я услышала нервный срыв. |
I'm so stuffy and nervous. |
Господи. У меня заложен нос, и я нервничаю. |
I disgust myself when I'm nervous. |
Прости, я сам себе противен, когда я нервничаю. |
Mom says you'll give her a nervous breakdown. |
Мама говорит, что из-за тебя у неё будет нервный срыв. |
You know I joke when I get nervous. |
Ты же знаешь, что я шучу, когда нервничаю. |
Rebecca said he had a nervous breakdown and vanished. |
Ребекка сказала, что у него был нервный срыв, после которого он исчез. |
I'm still too nervous to eat. |
Я до сих пор слишком нервничаю, чтобы есть. |
Look, I'm nervous about it, really, really nervous. |
Слушай, я нервничаю по этому поводу, очень, очень сильно нервничаю. |
Such high nitrate levels can cause cancer and nervous system disorders. |
Столь высокое содержание нитратов в воде может приводить к раковым заболеваниям и расстройствам нервной системы . |
And that might be smart in these nervous, dangerous times. |
И это может быть очень разумным шагом в эти неспокойные, опасные времена. |
Big investors, particularly Asian countries' reserve funds, are increasingly nervous. |
Крупные инвесторы, в особенности резервные фонды азиатских государств, начинают все больше нервничать по этому поводу. |
Firms seem nervous about the future in both areas. |
Фирмы, кажется, обеспокоены по поводу будущего и в том, и в другом регионе. |
It's connected to your nervous system. |
Это нейро-контроллер, связан напрямую с вашей нервной системой. |
Look at you boys, all nervous. |
Да посмотрите на себя парни, вы какие-то нервные. |
He's always nervous for televised games. |
Он всегда нервничает, когда идет прямая трансляция матча. |
Always makes me nervous when he says that. |
Мне всегда не по себе, когда он это произносит. |
Doesn't mean you're not nervous. |
Но это не значит, что ты не нервничаешь. |
I was pretty nervous, actually. |
Но, я здорово нервничал, если честно. |
Which no doubt interrupted his central nervous system. |
Что, без сомнения, привело к разрушению центральной нервной системы. |