Cheek - Щека

Слово относится к группам:

Тело человека Части тела
Словосочетание Перевод
right cheek правая щека
high cheeks высокие скулы
left cheek левая ягодица
Предложение Перевод
She kissed me on the cheek and said goodnight. Она поцеловала меня в щёку и пожелала доброй ночи.
He had the cheek to ask me to help him. У него хватило наглости просить меня помочь ему.
I wouldn't have the cheek to say such a thing. У меня бы не хватило наглости такое сказать.
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it. Я держала шубу рядом со щекой и мечтала, что однажды я смогу себе её позволить.
Do you have a fever? Your cheeks are all red. У тебя жар? Ты красный как помидор.
Her cheeks burned with shame. Её щеки вспыхнули со стыда.
Her cheeks flamed up. Ее щеки покраснели.
Her cheeks were burning. Её щёки горели.
My cheeks burn. Мои щеки горят.
Her cheeks reddened. Её щеки покрылись румянцем.
His cheeks were bright red. Его щёки были ярко-красными.
His cheek remained red for some time. Его щека оставалась красной некоторое время.
Sacrifice, duty, loyalty, the other cheek, the blind eye. Жертва, обязанность, преданность, другая щека, слепой глаз.
Please swab the inside of your cheek. Пожалуйста, сделайте скребок с внутренней поверхности вашей щеки.
Facial implants - cheek and chin. Лицевые импланты - щеки и подбородок.
It's sheer cheek putting a gun where people of quality might be wishing to sleep or converse. Просто наглость стрелять в такое время - может быть людям из высшего общества хочется отдохнуть или побеседовать.
Anyway, less of your cheek or I'll call your ship primary target by accident. В любом случае, поумерь свою наглость, а не то я случайно назову твой корабль первичной целью.
He touched my cheek when he gave me my Sun Chips. Он всего-то нежно дотронулся до моей щеки, когда передавал мне чипсы.
I want to bite your cheek and chew on it. Я хочу откусить кусочек твоей щеки и пожевать.
They're swabbing Emily's cheek. Они берут мазок со щеки Эмили.
Now they're done swabbing Emily's cheek. Они закончили брать мазок со щеки Эмили.
When someone kisses her, she wipes her cheek. Любит компанию. Когда её кто-то целует, она вытирает щёку.
Doesn't want her other cheek slashed. Не хочет, чтобы ей и вторую щеку порезали.
Once before, Yumi kissed Shinji cheek before entering kekamarnya. После того, как и прежде, Юми поцелуй щеку перед входом Синдзи kekamarnya.
The girl kissed her father on the cheek. Девочка поцеловала своего отца в щёку.
The bullet just shaved his cheek. Пуля только чуть поцарапала ему щеку.
She kissed her father on the cheek. Она поцеловала своего отца в щеку.
The friends kissed each other on the cheek. Друзья поцеловали друг друга в щёку.
She kissed me on the cheek and said goodnight. Она поцеловала меня в щёку и пожелала доброй ночи.
He had the cheek to ask me to help him. У него хватило наглости просить меня помочь ему.
I wouldn't have the cheek to say such a thing. У меня бы не хватило наглости такое сказать.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
cheek by jowl рядом, очень близко, бок о бок, в непосредственной близости, впритык The fans entered the stadium cheek by jowl. Фанаты вошли на стадион бок о бок.
tongue in cheek иронически, шутливо, в шутку The comment by our teacher was tongue in cheek and she did not mean it. Комментарий, сделанный нашей учительный, был в шутку, и она не имела это в виду.
turn the other cheek подставить другую щеку; не обратить внимания на обиду или выпад; не пытаться поквитаться The man decided to turn the other cheek when someone tried to start a fight with him in the restaurant. Мужчина решил не пытаться расквитаться, когда кто-то задирался к нему в ресторане.

Похожие слова

Комментарии