Мнемотехника
Toil - Трудиться

Toil - Трудиться

Прослушать
toil

Описание мнемокартинки:

Toil - трудиться. Мнемоника - троль. Представим как трудится троль.

Слово относится к группам:

В городе
Словосочетание Перевод
intense toil напряженный труд
toiling classes трудящиеся классы
Предложение Перевод
We want to emphasize human creativity and human capacity to toil. Мы хотим подчеркнуть важность творчества человека и его способность трудиться.
I don't believe we should just toil mindlessly as we did in the past. Я не верю, что мы должны бездумно трудиться в поте лица, как мы делали в прошлом.
Not surprising, considering you toil in scientific obscurity. Не удивительно, учитывая ваш тяжкий труд в научной безызвестности.
I promise you to toil to make our life less dull. Я вам обещаю трудиться для того, чтобы сделать нашу жизнь менее скучной.
Now back to the shadows to happily toil in obscurity. Теперь возвращайся в тень, где будешь счастливо трудиться в безвестности.
The laborer would have to toil for a month to earn the same. Рабочему придется трудиться целый месяц, чтобы получить такую сумму.
We're back to the same two choices we've known our entire lives... toil for another man's benefit or steal for our own. Мы вернулись к тем же двум вариантам, что мы знали всю свою жизнь... трудиться, чтобы другой получал деньги или украсть себе.
I would also like to thank the United Nations country team and the humanitarian community, who continue to toil to save lives under difficult conditions. Я хотел бы также поблагодарить страновую группу Организации Объединенных Наций и гуманитарное сообщество, которые продолжают трудиться в сложных условиях во имя спасения людей.
Of course it is strongly laterally with some timemanagementom, but until you're not at the level at which you would like to be, just so you have to toil just to get to it and it got you there, so you have something to manage. Конечно, это сильно с боков с некоторыми timemanagementom, но пока вы не на том уровне, на котором вы хотели бы быть, как раз поэтому вы должны трудиться только чтобы добраться до него, и вы там есть, так что у вас есть что-то управлять.
Some delegations asked for clarification on the use of the language regarding the proposed right to land and the proposed right of peasants "to toil on and own unused land on which they depend for their livelihood". Некоторые делегации просили дать разъяснения относительно редакции предлагаемого права на землю и предлагаемого права крестьян "трудиться на незанятой земле, от которой зависит их жизнеобеспечение, и владеть ею".
This resolution represents a hard-won decision achieved only after many months of arduous toil. Данная резолюция представляет собой с большим трудом завоеванное решение, достигнутое лишь после многих месяцев напряженного и утомительного труда.
They toil to preserve the old while making it new. Они трудятся над тем, чтобы сохранить старое, превращая его в новое.
It achieved this through resilience, hard toil, suffering and thanks to the cooperation of the international community. Ей удалось добиться этого за счет упорства, огромных усилий, страданий, а также благодаря сотрудничеству со стороны международного сообщества.
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. Мне нечего предложить кроме крови, мозолей, слёз и пота.
A few days sweat and toil will make all the difference. Пару дней пота и труда сделают погоду.
They toil with a feathered quill, Your Holiness. Они тяжко работают с пером, Ваше Святейшество.
The Lords rule in the Tower, the peasants toil in the fields. Господа правят в Башне, крестьяне трудятся на полях.
I suggest you toil on your own. И Вам предлагаю заняться тем же.
But you and I - we toil in the dark, unrecognized, unappreciated. Ты и я, мы трудимся во тьме, непризнанные и недооцененные.
After a lifetime of toil, I'm on the verge of solving all the mysteries of science. После многолетних усилий, я на грани разрешения всех загадок науки.

Комментарии