| There was no opera house in Zittau, but Krieger's Singspiels were, nevertheless, performed by the pupils of the city's Gymnasium. | В Циттау не было оперы, но музыкальные постановки Кригера, тем не менее, исполнялись учащимися гимназий города. |
| Johann Hübner attended school in Zittau before studying theology, poetry, rhetoric, geography and history at the University of Leipzig. | Иоганн Хюбнер посещал школу в Циттау, где изучал теологию, с 1678 года изучал поэзию, риторику, географию и историю в Лейпцигском университете. |
| While musical life in Zittau was severely damaged by the Thirty Years' War, including the decimation of the choirs and general reduction in musical standards, Hammerschmidt survived; after the end of the war in 1648 musical life slowly regained its former high standard. | Музыкальная жизнь в Циттау была серьёзно подорвана Тридцатилетней войной, во время которой поредели хоры и снизились музыкальные стандарты Хаммершмидт выдержал и после окончания войны в 1648 году музыкальная жизнь медленно восстановилась до прежнего высокого качества. |
| Founder-members were C. H. Weisbach in Chemnitz, A. Monforts in Mönchen-gladbach, Zittauer Maschinenfabrik AG in Zittau, Ernst Gessner in Aue and Schlafhorst & Co. in Mönchengladbach. | Членами-учредителями были фирмы Х.Вайсбах в Кемнице, А.Монфортс в Мёнхенгладбахе, Циттауер Машиненфабрик АГ в Циттау, Эрнст Гесснер в Ауе и Шлафхорст & Ко. в Мёнхенгладбахе. |
| Soon after getting the Zittau position, Krieger started publishing his music. | Вскоре после получения места в Циттау Кригер начал издавать публиковать музыку. |