Zidovudine (AZT) or tenofovir (TDF) are recommended as less toxic and equally effective alternatives. |
Зидовудин (azt) или тенофовир (tdf с) рекомендуются как менее токсичные и не менее эффективные альтернативы». |
The PMTCT guidelines were recently revised and adopted to include the introduction of the dual therapy regimen of Nevirapine and AZT (Zidovudine). |
Недавно были пересмотрены и вновь утверждены руководящие указания по ППИМР, которые в настоящее время предусматривают введение режима двойной терапии препаратами невирапин и АЗТ (зидовудин). |
The following antiretroviral drugs are available at the centre: zidovudine, lamivudine, zidovudine plus lamivudine combination treatment, stavudine, didanosine, abacavir, nevirapine, efavirenz, indinavir and lopinavir/ritonavir. |
В этом центре имеются следующие препараты для антиретровирусной терапии: зидовудин, ламивудин, комбинированное лечение зидовудином и ламивудином, ставудин, диданозин, абакавир, невирапин, эфавиренц, индинавир и лопинавир/ритонавир. |
Zidovudine (AZT) is given HIV-infected pregnant women and to babies born to seropositive mothers. |
ВИЧ-инфицированным женщинам и младенцам, рожденным от сероположительных матерей, назначается препарат "зидовудин" (АЗТ). |
Recognizing the risk of mother-to-child transmission, since 1998 Malaysia has had a voluntary prenatal screening programme and provided Zidovudine to HIV-positive mothers and their babies. |
Признавая риск передачи инфекции от матери к ребенку, с 1998 года мы в Малайзии внедрили программу добровольного дородового скрининга и выдаем ВИЧ-инфицированным матерям и их младенцам препарат зидовудин. |