| Spain's premier, Jose Luis Zapatero, blamed the European Central Bank for making matters worse by raising interest rates. | Премьер-министр Испании Хосе Луис Сапатеро обвинил Европейский центральный банк в усугублении ситуации из-за поднятия процентных ставок. |
| In the following weeks, Zapatero would also announce an increase of the retirement age from 65 to 67 to be applied "flexibly and progressively" until 2027. | В последующие недели Сапатеро также объявил о повышении пенсионного возраста с 65 до 67 лет, которое будет применяться «гибко и постепенно» до 2027 года. |
| Quoting a statement by Mr. Zapatero, the Prime Minister of Spain, to the effect that Spain was determined to hear Gibraltar, he drew attention to the clear distinction between "hearing" and "listening to". | Принимая во внимание заявление премьер-министра Испании г-на Сапатеро, согласно которому Испания готова выслушать мнение Гибралтара, следует отметить, что между словами «выслушать» и «прислушаться» имеется четкое различие. |
| The PSOE under José Luis Rodríguez Zapatero benefitted from tactical voting against the PP and emerged as the most-voted party just 7 seats short of an overall majority. | ИСРП под руководством Хосе Луиса Родригеса Сапатеро смогла извлечь выгоду из тактического голосования против Народной партии, не добрав всего всего 7 мест до абсолютного большинства в нижней палате. |
| The Spanish Prime Minister José Luis Rodríguez Zapatero has also suggested that the recent financial market crisis in Europe is an attempt to undermine the euro. | Премьер-министр Испании Хосе Луис Родригес Сапатеро также выразил свою убеждённость в том, что недавний финансовый кризис в Европе является попыткой подорвать положение евро. |