Marcus Stenberg, he lives in Ystad. |
Маркус Стенберг, проживает в Истаде. |
They've lived in the house in Ystad since the early 80s. |
Они жили в своём доме в Истаде с начала 80-х. |
He also noted that the second meeting of the Joint Expert Group on Dynamic Modelling would again be hosted by Sweden in Ystad in November 2001, and outlined its main objectives. |
Он также отметил, что второе совещание Объединенной группы экспертов по разработке динамических моделей будет вновь организовано Швецией в Истаде в ноябре 2001 года, и в общих чертах изложил его основные цели. |
An expert meeting on dynamic modelling was held in October 2000 in Ystad and its results were reported at the recent Task Force of ICP Mapping meeting. |
Совещание экспертов по вопросам динамического моделирования состоялось в октябре 2000 года в Истаде, и о его результатах сообщалось на недавнем совещании Целевой группы МСП по составлению карт. |
The third series was filmed in the summer of 2011 in Ystad, Scania, Sweden, and Riga, Latvia, and aired in July 2012. |
Третий сезон был снять летом 2011 года в Истаде, Сконе, Швеция и в Риге, Латвия; в эфир сезон вышел в июле 2012 года. |