Английский - русский
Перевод слова Yarrow

Перевод yarrow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ярроу (примеров 12)
Jessica Lucas as Skye Yarrow, a production assistant. Джессика Лукас - Скай Ярроу, ассистент продюсера.
After the war, the Yarrow family sold the yard to Burrard Dry Dock. После войны семья Ярроу продала верфь компании Burrard Dry Dock.
Vickers and Yarrow stress the importance of competition and regulatory policies in enhancing efficiency in post-privatization situations, highlighting that competition rather than ownership is fundamental for efficiency in competitive product markets. Викерс и Ярроу подчеркивают важность политики в области конкуренции и регулирования для повышения эффективности экономики в период после приватизации и отмечают, что для эффективного функционирования конкурентных рынков продукции основополагающее значение имеет не собственность, а конкуренция.
Hundreds of steam launches, lake and river vessels, and eventually the Royal Navy's first destroyers, the Havock class, were built at Yarrow's London shipyards between 1869 and 1908. Сотни паровых катеров, озерных и речных судов, и в конце концов первые в Королевском военно-морском флоте эсминцы типа Havock, были построены на верфи Ярроу в Лондоне с 1869 по 1908 годы.
Sir Alfred Yarrow purchased the yard in 1913, renamed it Yarrows Ltd., and installed as manager his son, Norman Yarrow. Альфред Ярроу приобрёл завод в 1913 году, и переименовал его в Yarrows Ltd.
Больше примеров...
Тысячелистник (примеров 3)
Well, listen, I checked out the alley where you got jumped, and I found yarrow. Ладно, слушай, я проверил переулок, в котором на тебя напали и нашел тысячелистник.
Freya, Freya, where did you get the yarrow flower? Фрея, Фрея, Где ты взяла тысячелистник?
Yarrow's a flower. Тысячелистник - это цветок.
Больше примеров...
Yarrow (примеров 9)
As the Admiralty design board were busy with the latter, the Type 21 project was given to private shipyards Vosper Thornycroft and Yarrow. Так как конструкторское бюро Адмиралтейства было занято типами 42 и 22, проект типа 21 был передан частным верфям Vosper Thornycroft and Yarrow.
This was in preparation for the Hunt-class mine countermeasures vessel project, although only two vessels of the class were eventually built at Yarrow. Это было в подготовке к проекта Hunt, хотя только два судна класса были в конечном счёте построены на Yarrow.
Originally it was based at Folly Wall, Poplar, then in 1898 as the company grew, Yarrow moved his shipyard to London Yard, Cubitt Town. Первоначально она была основана в Folly Wall, Poplar, затем в 1898 году поскольку компания росла, Yarrow перенес свою верфь в London Yard, Cubitt Town.
"A contract was awarded to Vosper Thornycroft on 27 February 1968 for the design of a patrol frigate to be prepared in full collaboration with Yarrow Ltd." «27 февраля 1968 года был заключен контракт с Vosper Thornycroft на разработку патрульного фрегата в сотрудничестве с Yarrow Ltd.»
The first Type 22 order was placed in 1972 with Yarrow Shipbuilders; Yarrow undertook much of the detailed design work whilst overall responsibility remained with the Ship Department at Bath. Первый корабль типа 22 был заказан в 1972 году на верфи Yarrow Shipbuilders; Yarrow провёл большую часть детального проектирования, тогда как ответственность в целом лежала на Ship Department в Бате.
Больше примеров...
Компания «уаггош» (примеров 1)
Больше примеров...