Peter Candeland and Yarrow Cheney were set to direct, though in 2018 producer Scott Mosier took over from Candeland. | Питер Канделанд и Ярроу Чени были назначены режиссерами, хотя в 2018 году продюсер Скотт Мосье пришел на смену Канделанду. |
Vickers and Yarrow stress the importance of competition and regulatory policies in enhancing efficiency in post-privatization situations, highlighting that competition rather than ownership is fundamental for efficiency in competitive product markets. | Викерс и Ярроу подчеркивают важность политики в области конкуренции и регулирования для повышения эффективности экономики в период после приватизации и отмечают, что для эффективного функционирования конкурентных рынков продукции основополагающее значение имеет не собственность, а конкуренция. |
The company was founded by Alfred Yarrow, later Sir Alfred Yarrow, 1st Baronet, in the year 1865 as Yarrow & Company, Limited. | Компания была основана Альфредом Ярроу (позже -сэр Альфред Ярроу, 1-й Баронет) в 1865 году, как Yarrow & Company, Limited. |
Sir Alfred Yarrow purchased the yard in 1913, renamed it Yarrows Ltd., and installed as manager his son, Norman Yarrow. | Альфред Ярроу приобрёл завод в 1913 году, и переименовал его в Yarrows Ltd. |
There are a number of practical PRNGs that have been designed to be cryptographically secure, including the Yarrow algorithm which attempts to evaluate the entropic quality of its inputs. | Существует целый ряд практически используемых ГПСЧ которые разрабатывались с учетом криптографической стойкости, например Алгоритм Ярроу (англ. Уаггош algorithm) который пытается определить энтропию входных данных. |
Well, listen, I checked out the alley where you got jumped, and I found yarrow. | Ладно, слушай, я проверил переулок, в котором на тебя напали и нашел тысячелистник. |
Freya, Freya, where did you get the yarrow flower? | Фрея, Фрея, Где ты взяла тысячелистник? |
Yarrow's a flower. | Тысячелистник - это цветок. |
This was in preparation for the Hunt-class mine countermeasures vessel project, although only two vessels of the class were eventually built at Yarrow. | Это было в подготовке к проекта Hunt, хотя только два судна класса были в конечном счёте построены на Yarrow. |
For many years until the 1960s Yarrow also built a large number of merchant ships, specialising particularly on Riverboat vessels for the rivers and lakes of Burma, India, Africa and South America. | В течение многих лет, до 1960-х годов Yarrow также построено большое количество торговых судов, особенно судов для рек и озер Бирмы, Индии, Африки и Южной Америки. |
Scotstoun (along with the Govan shipyard) is home to BAE Systems Surface Ships (formerly Yarrow Shipbuilders), and to the Glasgow Warriors rugby team. | Скотстон (вместе с верфтю Говен) является местом расположения фирмы «ВАЕ - системы надводных кораблей» (ВАЕ Systems Surface Ships, бывшая Yarrow Shipbuilders), военно-морского судостроительного подрядчика, принадлежащего ВАЕ Systems. |
The company was founded by Alfred Yarrow, later Sir Alfred Yarrow, 1st Baronet, in the year 1865 as Yarrow & Company, Limited. | Компания была основана Альфредом Ярроу (позже -сэр Альфред Ярроу, 1-й Баронет) в 1865 году, как Yarrow & Company, Limited. |
The first Type 22 order was placed in 1972 with Yarrow Shipbuilders; Yarrow undertook much of the detailed design work whilst overall responsibility remained with the Ship Department at Bath. | Первый корабль типа 22 был заказан в 1972 году на верфи Yarrow Shipbuilders; Yarrow провёл большую часть детального проектирования, тогда как ответственность в целом лежала на Ship Department в Бате. |