| In November 2013, the Chinese Government and the Provisional Technical Secretariat co-organized the on-site inspection workshop-21 in Yangzhou, and the participants discussed and facilitated the preparations for IFE14. | В ноябре 2013 года правительство Китая и Временный технический секретариат совместно организовали в Янчжоу семинар-21 по инспекциям на местах, в ходе которого его участники обсудили вопросы подготовки и проведению в 2014 году комплексного полевого учения. |
| June 25, Jun Feng and summer will soon return to my hometown of Yangzhou cattle loose in a Tea House where continued their crazy, I know this time its definitely pregnant. | 25 июня июня Фэн и лето скоро вернется в свой родной город скота янчжоу навалом в чайном доме, где продолжал свои сумасшедшие "Я знаю, на этот раз его определенно беременна". |
| Technical assistance was being provided by the Chinese authorities to establish local construction firms capable of producing mid-rise buildings at low cost to enable the poor to remain on prime land close to the central business district in the city of Yangzhou. | Китайскими властями оказывается техническая помощь в создании местных строительных фирм, способных возводить здания средней этажности при минимальных затратах, с тем чтобы малоимущие могли и далее занимать лучшие земельные участки вблизи делового центра города Янчжоу. |
| UN-Habitat supported the Department of Economic and Social Affairs in the organization of a high-level symposium on sustainable cities and sustainable urbanization in Yangzhou, China, in December 2013. | ООН-Хабитат оказала поддержку Департаменту по экономическим и социальным вопросам в проведении симпозиума высокого уровня по устойчивым городам и устойчивой урбанизации, состоявшегося в Янчжоу, Китай, в декабре 2013 года. |
| Yangzhou Tiange Group, China) | Группа Тяньгэ Янчжоу (Китай) |