| She came with Daiyu from Yangzhou, and comes across as a young, sweet girl. | Она приехала с Дайюй из Янчжоу, изображена милой, приятной девушкой. |
| Jianzhen was then forced to make his way back to Yangzhou by land, lecturing at a number of monasteries on the way. | Цзянчьчжэнь был вынужден вернуться обратно в Янчжоу по суше, посетив несколько монастырей. |
| Leaving from Yangzhou, he made it to the Zhoushan Archipelago off the coast of modern Zhejiang. | Он отправился из Янчжоу в сторону архипелага Чжоусан по направлению к современной провинции Чжэцзян. |
| June 25, Jun Feng and summer will soon return to my hometown of Yangzhou cattle loose in a Tea House where continued their crazy, I know this time its definitely pregnant. | 25 июня июня Фэн и лето скоро вернется в свой родной город скота янчжоу навалом в чайном доме, где продолжал свои сумасшедшие "Я знаю, на этот раз его определенно беременна". |
| China-Africa colloquium on sovereignty and human rights as part of the Forum on China-Africa Cooperation, Beijing, Chongqing and Yangzhou (China) (18-26 October 2004) | Китайско-африканский коллоквиум по проблемам суверенитета и прав человека в рамках Форума по вопросам китайско-африканского сотрудничества, Пекин, Янчжоу (Китай) (18 - 26 октября 2004 года) |