| Jianzhen was then forced to make his way back to Yangzhou by land, lecturing at a number of monasteries on the way. | Цзянчьчжэнь был вынужден вернуться обратно в Янчжоу по суше, посетив несколько монастырей. |
| UNEP started to cooperate on an ongoing Cities Alliance (CA) - GTZ project for urban upgrading strategy development in the City of Yangzhou, China. | ЮНЕП начала сотрудничать в рамках текущего проекта «Альянса городов» (АГ) и ГТЗ по стратегическому городскому развитию в городе Янчжоу, Китай. |
| Technical assistance was being provided by the Chinese authorities to establish local construction firms capable of producing mid-rise buildings at low cost to enable the poor to remain on prime land close to the central business district in the city of Yangzhou. | Китайскими властями оказывается техническая помощь в создании местных строительных фирм, способных возводить здания средней этажности при минимальных затратах, с тем чтобы малоимущие могли и далее занимать лучшие земельные участки вблизи делового центра города Янчжоу. |
| On the left is Yen from Yangzhou his weapon will be the meteor hammer. | Слева - Ень Сыпин из Янчжоу, Вооруженный булавами "Лю син чуй" |
| Yangzhou Tiange Group, China) | Группа Тяньгэ Янчжоу (Китай) |