| Bardeen was also an important adviser to Xerox Corporation. | Бардин был значимым советником корпорации Ксерокс. |
| See, this is why you should get a fax and a Xerox. | Вот почему ты должен купить факс и ксерокс. |
| Xerox, Alcoa, Paas. | Ксерокс, Алкоа, Паас. |
| Grand-Jean transcription keys Photocopier Xerox 5865 | Фотокопировальная машина «Ксерокс 5865» |
| In 2002, complaints were made against the Zurich subsidiary of Xerox, which had refused to renew the leasing contract for a photocopier for the Cuban Embassy in Switzerland. | В 2002 году было объявлено, что цюрихский филиал фирмы «Ксерокс» отказался возобновить контракт на аренду фотокопировальной машины для посольства Кубы в Швейцарии. |
| The ideas led to the development of the Xerox Alto prototype, which was originally called "the interim Dynabook". | Идея привела к разработке прототипа Хёгох Alto, который изначально назывался «предварительным вариантом Dynabook». |
| Xerox could have owned the entire computer industry. | Хёгох мог бы захватить всю индустрию информационных технологий. |
| The Xerox Alto's microcode ran on a barrel processor that provided two CPUs, a video controller, Ethernet controllers, a disk controller, and other I/O using the same micromachine and register set. | Микрокод Хёгох Alto исполнялся на barrel процессоре, который реализовывал два центральных процессора, видеоконтроллер, контроллер Ethernet, контроллер диска, а также другие устройства ввода/вывода. |
| OEM agreement with a leading global manufacturer of office equipment Xerox on equipping the multifunctional devices Xerox 3006 and Pro-610 with the CuneiForm recognition system. | Подписан ОЕМ-контракт с ведущим мировым производителем офисного оборудования компанией Хёгох о комплектации многофункциональных устройств Хёгох 3006 и Pro-610 системой распознавания CuneiForm. |
| It was the origin of the Xerox copier, which celebrated its 50th anniversary last year. | Это была история происхождения копировальной машины Хёгох, которая отпраздновала пятидесятилетие в прошлом году. |
| "Say you work at IBM or Xerox, so you make a better copier or printer, so what?" | "Допустим, вы работаете в IBM или Xerox, поэтому вы делаете лучший копир или принтер, и что?" |
| In 1948 Haloid purchased the rights to produce Chester Carlson's xerographic equipment and in 1958 the firm was reorganized to Haloid Xerox, Inc., which in 1961 was renamed Xerox Corporation. | В 1948 году Haloid приобрела права на производство ксерографического оборудования Честера Карлсона, а в 1958 году фирма была реорганизована в Haloid Xerox, Inc., которая в 1961 году была переименована в Xerox Corporation. |
| During his business career, Simon served on the boards of over thirty companies including Xerox, Citibank, Halliburton, Dart & Kraft, and United Technologies. | Он состоял в составе исполнительных и наблюдательных советов более 30 компаний, включая «Xerox», «Citibank», «Halliburton» и «United Technologies». |
| In 2004, UNFPA developed and launched a comprehensive electronic document and publication repository called DocuShare, based on software from Xerox and customized for UNFPA. | В 2004 году ЮНФПА разработал и разместил в сети электронную базу документов и публикаций под названием "DocuShare", основу которой составляет компьютерная программа компании "Xerox", приспособленная для нужд ЮНФПА. |
| The concept was inspired by the Xerox Alto which had been designed in the 1970s at the Xerox Palo Alto Research Center. | Концепция ЗМ-компьютера родилась из компьютера Хёгох Alto, который был создан в 1970-х годах в исследовательском центре Xerox Palo Alto Research Center. |
| Like Elle MacPherson or the girl at the Xerox place? | вроде Элли МакФерсон или девушка из Ксерокса? |
| Somebody else can show him where the Xerox paper is. | Я работаю на вас, сэр. Кто-нибудь еще может показать ему, где у нас бумага для ксерокса. |
| Listen, you wouldn't have a Xerox machine around here? | Послушай, у тебя тут поблизости Ксерокса нету? |
| This is a xerox of a xerox. | Это ксерокс с ксерокса. |
| Though quiet by nature, he took the uncharacteristic step of urging Xerox executives to keep their California research center, Xerox PARC, afloat when the parent company was suspicious that its research center would amount to little. | Несмотря на свою тихую натуру, он предпринял нехарактерный для него шаг, убеждая менеджеров Ксерокса поддержать исследовательский центр в Калифорнии - Ксерокс Парк, - когда головная компания считала, что её исследовательский центр приносит мало пользы. |
| Electronic paper was first developed in the 1970s by Nick Sheridon at Xerox's Palo Alto Research Center. | Электронная бумага была впервые разработана в Исследовательском Центре компании Хёгох в Пало Альто (англ. Xerox's Palo Alto Research Center) Ником Шеридоном (англ. Nick Sheridon) в 1970-х годах. |
| Prior to co-founding Adobe, with Geschke and Putman, Warnock worked with Geschke at Xerox's Palo Alto Research Center (Xerox PARC), where he had started in 1978. | Еще до совместного с Гещке и Путманом основания Adobe Варнок с 1978 года работал вместе с Гещке в Xerox's Palo Alto Research Center (Xerox PARC). |