| In 1495, under the Imperial Diet of Worms summoned by Emperor Maximilian I, the county became the Duchy of Württemberg. | В 1495 году на имперском рейхстаге в Вормсе, созванным императором Максимилианом I, графство стало герцогством Вюртемберг. |
| After the unification, Bavaria and Württemberg retained their postal authority to continue producing stamps until March 31, 1920. | После объединения Бавария и Вюртемберг сохраняли за собой почтовое право продолжать выпуск почтовых марок до 31 марта 1920 года. |
| 1918 City becomes capital of Free People's State of Württemberg. | В 1918 году Вюртемберг стал Свободным народным государством Вюртемберг. |
| Since 1993, the manuscripts are in possession of the Wurttemberg State Library (Württembergische Landesbibliothek) in Stuttgart. | В 1993 г. рукопись была продана Фюрстенбергами Библиотеке земли Вюртемберг в Штутгарте (Württembergische Landesbibliothek). |
| His tenure as regent was dominated by conflicts with Emperor Ferdinand II, after Württemberg lost about a third of its territory due to the Edict of Restitution. | Как опекун, Людвиг Фридрих оказался втянутым в конфликты после того, как по реституционному эдикту императора Фердинанда II Вюртемберг лишился почти трети своих земель. |