| Then why is Susan Wright saying otherwise? | Тогда почему Сюзан Райт утверждает обратное? |
| Boyd: Well, what about Jenna Wright? | Ну, а насчет Дженны Райт? |
| At the beginning of her tenure, under the auspices of UNIDIR, Professor Wright organized the Conference on Biological Warfare and Disarmament: Problems, Perspectives and Possible Solutions. | В первоначальный период своей работы под эгидой ЮНИДИР профессор Райт организовала конференцию на тему: Биологическая война и разоружение: проблемы, перспективы и возможные решения. |
| Brad Wright found it "almost embarrassing" that Stargate SG-1 was much more popular in the United Kingdom than in Canada, where the show aired on Space, Citytv, A-Channel, Movie Central and French-language channels TQS and Ztélé. | Брэд Райт считал «даже странным», что «Звёздные врата SG-1» намного популярнее в Великобритании чем в Канаде, где трансляция шла по каналам Space, Citytv, A-Channel, Movie Central и франкоязычных TQS и Ztélé. |
| In June 1994, Wright again checked his car after the RUC told him that a man had been seen crouching suspiciously beside the vehicle in West Street, Portadown. | В июне 1994 года ольстерская полиция сообщила Райту о том, что на Уэст-стрит в Портадауне около его машины бродил какой-то подозрительный тип, из-за чего Райт вынужден был тщательно перепроверить свой автомобиль, не обнаружив бомбы под ним. |
| While in the US he discovered the work of Frank Lloyd Wright, which became one of the bases for his championing of organic architecture. | Находясь в США, познакомился с работами Фрэнка Ллойда Райта, увлекся идеями органичной архитектуры и стал активным её пропагандистом. |
| FG: You've all heard the Frank Lloyd Wright story, when the woman called and said, "Mr. Wright, I'm sitting on the couch and the water's pouring in on my head." | ФГ: Все слышали историю Фрэнка Ллойда Райта, когда позвонила женщина: «Мистер Райт, я сижу на кресле, и вода льётся прямо мне на голову!». |
| AC/DC recorded three albums with Wright in the mid-late 80s; Fly on the Wall, Who Made Who and Blow Up Your Video. | С участием Райта было записано три альбома: Fly on the Wall, Who Made Who и Blow Up Your Video. |
| In the courtroom, the Scottsboro Boys sat in a row wearing blue prison denims and guarded by National Guardsmen, except for Roy Wright, who had not been convicted. | В зале суда парней из Скоттсборо, одетых в голубые тюремные комбинезоны (за исключением Роя Райта который не был осуждён. |
| Burnside stopped near Ox Ford on Wright's left, and Hancock remained on the northern bank to Burnside's left. | Бернсайд встал левее Райта у Окс-Форд, а Хэнкок остался на своих позициях у моста, оказавшись левее Бернсайда. |
| The two resided in Madison, Wisconsin, in the eponymous Walter Rudin House, a home designed by architect Frank Lloyd Wright. | Они жили в Мадисоне (Висконсин) в одноименном доме Уолтера Рудина, спроектированном архитектором Фрэнком Райтом. |
| Three Persons Viewing the Gladiator by Candlelight is a 1765 painting by Joseph Wright of Derby and now resides in a private collection in the United Kingdom. | «Три человека, рассматривающих гладиатора при свечах» (англ. Three Persons Viewing the Gladiator by Candlelight) - картина, написанная в 1765 году английским художником Джозефом Райтом, в настоящее время принадлежащая к частной коллекции в Великобритании. |
| Turner was a friend of Peter Perez Burdett and his scientific knowledge was referred to Joseph Wright of Derby when he constructed his painting of The Alchemist Discovering Phosphorus in 1771 which is now in Derby Museum and Art Gallery. | Тёрнер был другом Питера Переза Бурдетта, и его научные познания были использованы художником Джозефом Райтом при создании картины «Алхимик, открывающий фосфор», находящейся на данный момент в Музее и художественной галерее Дерби. |
| This work was first published in 1804, and was subsequently revised by Thomas Wright (1810-1877) in 1863. | Эта работа была впервые опубликована в 1804 году и впоследствии была отредактирована Томасом Райтом (1810 - 1877) в 1863 году. |
| It is possible to disagree with Wright and his ilk, but it is hardly disputable that public debate in the US has systematically failed to engage in a serious discussion about the disturbing political issues that lurk beneath - although never justify - those attacks. | Можно не соглашаться с Райтом и ему подобными, но вряд ли вызывает сомнение то, что общественное обсуждение в США систематически не смогло организовать серьезные дискуссии по тревожным политическим вопросам, которые скрываются под этими нападениями, хотя никогда их и не оправдывало. |
| Friedrich was to eventually employ Burdett when he moved to Germany to avoid his debts - including money owed to Wright. | Фридрих в конечном счете нанял Бурдетта, когда он переехал в Германию, чтобы избежать долгов - в том числе денег, причитавшихся Райту. |
| So if you wouldn't mind starting at the beginning, I understand J.P. Wright was served with a protective order... | Если не против, начнём всё сначала, как понимаю, Джей Пи Райту был вручён судебный запрет... |
| The idea for the painting came from Wright in December 1776 when he proposed a painting of "Juliet waking in the tomb". | Задумка картины пришла к Райту в декабре 1776 года, когда он предложил образ «Джульетта просыпается в гробнице». |
| Although he was not charged with any offences, Wright was nonetheless handed an exclusion order banning him from Great Britain. | Несмотря на то, что Райту не предъявили никаких обвинений, от него потребовали в ультимативном порядке убраться с территории Великобритании. |
| He also suggested recording in Los Angeles ten days earlier than agreed, and hiring another keyboardist to work alongside Wright, whose keyboard parts had not yet been recorded. | По планам Уотерса, запись в Лос-Анджелесе должна была начаться на десять дней ранее положенного срока с ещё одним клавишником, который должен был помогать Райту, чьи партии ещё не были записаны. |
| Is this one of those retro Wakefield, or is this a Russel Wright? | Это один из тех ретро Рекфилдов или Рассел Райтов? Это... |
| In 1917, with World War I underway, the U.S. government pressured the industry to form a cross-licensing organization, the Manufacturers Aircraft Association, to which member companies paid a blanket fee for the use of aviation patents, including the original and subsequent Wright patents. | В 1917 году, во время Первой мировой войны, правительство США приняло решение о создании кросс-лицензионной организации, которой компании-участники должны платить общий платёж за использование авиационных патентов, в том числе первого и последующих патентов Райтов. |
| "who had been employed as the Wright children's nanny since August." | которая работала в семье Райтов с августа месяца . |
| Eric Wright was born to Richard and Kathie Wright on September 7, 1964, in Compton, California, a Los Angeles suburb notorious for gang activity and crime. | Эрик Райт родился 7 сентября 1963 года в семье Ричарда и Кэти Райтов, в Комптоне, штат Калифорния, в пригороде Лос-Анджелеса, который известен криминальной деятельностью и бандами. |
| Police have issued a warrant for the arrest of Mildred Kemp, age 19, who had been employed as the Wright children's nanny since August. | Полиция выдала ордер на арест Милдред Кемп, 19-летней няни, которая работала в семье Райтов с августа месяца. |
| The concept of transferable voting was first proposed by Thomas Wright Hill in 1819. | Концепция системы впервые предложена математиком Thomas Wright Hill в 1821 году. |
| Laity JH, Lee BM, Wright PE (Feb 2001). | Используется устаревший параметр |month= (справка) Laity JH, Lee BM, Wright PE (February 2001). |
| XRSSM-N-9 Regulus II Prototype missiles fitted with retractable landing gear for land based development flights, powered by Wright J65 turbojet engines and Aerojet General booster rockets. | XRSSM-N-9 Regulus II - экспериментальная модель с убирающимся шасси, двигателями Wright J65 и ракетными ускорителями Aerojet General. |
| Br..8 With a 580 kW (780 hp) Wright GR-1820-F-56 Cyclone radial engine, 48 Br..7 airframes were eventually completed as Br..8's in Yugoslavia. | Br..8 - с двигателем Wright Cyclone GR-1820-F-56 мощностью 582 кВт (780 л. с.), 48 единиц Br..7 были переоборудованы в Br..8 в Югославии. |
| In 1976 the People's Party ran Margaret Wright as president and Spock this time as vice president after Maggie Kuhn declined the spot. | Социалистка Маргарет Райт (Margaret Wright) была кандидатом в президенты от Народной партии в 1976 году, с Бенджамином Споком как кандидатом в вице-президенты, после того, как Мэгги Кун (Maggie Kuhn) отказалась от выставления кандидатуры. |