| In 1943, Hitchcock directed another psychological thriller Shadow of a Doubt which starred Teresa Wright and Joseph Cotten. | В 1943 году Хичкок снял ещё один психологический триллер, «Тень сомнения», в котором сыграли Тереза Райт и Джозеф Коттен. |
| Well, if it isn't the infamous Dominik Wright. | Ну, разве это не печально известный Доминик Райт? |
| Ms. Lee's opening remarks were followed by an introductory statement by Cream Wright, Chief of the Education Section at UNICEF Headquarters. | После вступительного слова г-жи Ли с приветственным словом выступил Крим Райт, руководитель секции по вопросам образования штаб-квартиры ЮНИСЕФ. |
| It appears from the file that a trial date was set for 22 February 1984 and that the trial was postponed because the accused Wright was no longer in custody. | Согласно материалам дела, начало повторного разбирательства было назначено на 22 февраля 1984 года, а затем отложено, поскольку обвиняемый Райт был освобожден из-под стражи. |
| Under George Graham chances were limited for Dickov as he struggled to break into the Arsenal team who were rich in talent with players such as Ian Wright. | При Джордже Грэме шансы для Дикова были не очень велики; поскольку он изо всех сил пытался ворваться в команду «Арсенала», которая и так была богата талантами таких игроков, как Иан Райт. |
| In these specific circumstances, the Committee finds that Mr. Wright's right to an effective representation on appeal has not been violated. | В данных конкретных обстоятельствах Комитет считает, что право г-на Райта на эффективное представление его интересов в ходе апелляционной процедуры не было нарушено. |
| Willard Huntington Wright was born to Archibald Davenport Wright and Annie Van Vranken Wright on October 15, 1888, in Charlottesville, Virginia. | Уиллард Хантингтон Райт родился в семье Арчибалда Дэвенпорта Райта и Энни Ван Вранкен Райт 15 октября 1888 года в городе Шарлотсвилл, штат Вирджиния, США. |
| Since you grabbed Mr. Wright, I assume you know what I'm trying to get done here in Hong Kong. | Раз ты схватила мистера Райта, я предполагаю, что ты знаешь, что я пытаюсь убрать здесь в Гонгконге. |
| On August 26, 1996, Jericho made his first appearance with WCW on Monday Nitro against Alex Wright, and on September 15, he appeared at his first pay-per-view show in a match against Chris Benoit at Fall Brawl. | 26 августа 1996 года Джерико дебютировал на WCW Nitro в матче против Алекса Райта, а 15 сентября он появился на своем первом PPV Fall Brawl в матче против Криса Бенуа. |
| The Captive King is a sketch by Joseph Wright of Derby completed in 1772 or 1773. | «Пленный король» (англ. The Captive King) - набросок английского художника Джозефа Райта, сделанный в 1772 или 1773 году. |
| The construction was plagued by conflicts between Wright, Kaufmann, and the construction contractor. | С началом строительства появляются разногласия между Райтом, Кауфманом и строительным подрядчиком. |
| The story was rejected by Weird Tales editor Farnsworth Wright when Derleth surreptitiously submitted it for publication in 1933. | История была отклонена редактором журнала «Weird Tales» Фэрнсуортом Райтом, когда Дерлет тайно представил ее для публикации в 1933 году. |
| The Provisionals further alleged that Cahill had been involved in selling the stolen Beit paintings to the UVF gang led by Billy Wright. | Позже ИРА утверждала, что Кэхилл был вовлечен в продажу картин UVF, возглавляемой Билли Райтом. |
| The Belfast Telegraph newspaper summed up Billy Wright as having been "one of the most fear-inspiring loyalist paramilitaries in Northern Ireland since the Shankill Butchers in the 1970s". | Газета Belfast Telegraph назвала Райтом одним из самых устрашающих военных-лоялистов в Северной Ирландии со времён Шенскиллских мясников (англ.)русск. |
| On 2 December 2006, Quartey's fought former undisputed light-middleweight champion Ronald "Winky" Wright at the St. Pete Times Forum, Tampa, Florida. | 2 декабря 2006 года Кворти проводил бой с бывшим абсолютным чемпионом в среднем весе Рональдом «Винки» Райтом на «Сент-Пит Таймс форуме» в Тампе, Флорида. |
| Wright won only the 5th round on two judges cards, while the 3rd judge scored all the rounds for Paul Williams. | Двое судей отдали Райту только 5-й раунд, а третий судья все раунды отдал Уильямсу. |
| Over the course of the summer of 2008, several clubs, including Hull City, expressed an interest in signing Wright. | Летом 2008 года сразу несколько клубов, в том числе «Халл Сити», вышедший в Премьер-лигу, проявляли интерес к Райту. |
| The idea for the painting came from Wright in December 1776 when he proposed a painting of "Juliet waking in the tomb". | Задумка картины пришла к Райту в декабре 1776 года, когда он предложил образ «Джульетта просыпается в гробнице». |
| Do not touch Reggie Wright. | Не прикасайся к Реджи Райту. |
| On 22 December, at latitude 85º 20'S, Scott sent back Atkinson, Cherry-Garrard, Wright and Keohane. | 22 декабря на широте 85º15' (верховья ледника Бирдмора) Скотт отдал приказ Эдварду Аткинсону, Эпсли Черри-Гаррарду, Райту и Кэохэйну возвращаться на базу. |
| Is this one of those retro Wakefield, or is this a Russel Wright? | Это один из тех ретро Рекфилдов или Рассел Райтов? Это... |
| In 1917, with World War I underway, the U.S. government pressured the industry to form a cross-licensing organization, the Manufacturers Aircraft Association, to which member companies paid a blanket fee for the use of aviation patents, including the original and subsequent Wright patents. | В 1917 году, во время Первой мировой войны, правительство США приняло решение о создании кросс-лицензионной организации, которой компании-участники должны платить общий платёж за использование авиационных патентов, в том числе первого и последующих патентов Райтов. |
| "who had been employed as the Wright children's nanny since August." | которая работала в семье Райтов с августа месяца . |
| Eric Wright was born to Richard and Kathie Wright on September 7, 1964, in Compton, California, a Los Angeles suburb notorious for gang activity and crime. | Эрик Райт родился 7 сентября 1963 года в семье Ричарда и Кэти Райтов, в Комптоне, штат Калифорния, в пригороде Лос-Анджелеса, который известен криминальной деятельностью и бандами. |
| Police have issued a warrant for the arrest of Mildred Kemp, age 19, who had been employed as the Wright children's nanny since August. | Полиция выдала ордер на арест Милдред Кемп, 19-летней няни, которая работала в семье Райтов с августа месяца. |
| The first use of a motion picture camera mounted to a heavier-than-air aircraft took place on April 24, 1909, over Rome in the 3:28 silent film short, Wilbur Wright und seine Flugmaschine. | Первое использование кинокамеры, вмонтированной в летательный аппарат тяжелее воздуха, произошло 24 апреля 1909 г. над Римом, во время съёмок короткометражного (3 мин. 28 сек.) немого киноролика «Уилбур Райт и его самолёт» (Wilbur Wright und seine Flugmaschine). |
| The Shvetsov M-25 was an aircraft radial engine produced in the Soviet Union (USSR) in the 1930s and 1940s, a licensed production variant of the Wright R-1820-F3. | M-25 - авиационный двигатель, выпускавшийся в СССР в 1930-е и 40-е годы по лицензии на американский двигатель Wright R-1820-F3 семейства Wright Cyclone. |
| The film begins and ends with the 1977 song "Harmour Love" performed by Syreeta Wright and written by Stevie Wonder. | Фильм начинается и заканчивается песней, написанной Стиви Уандером в 1977 году, «Harmour Love» в исполнении Сириты Райт (Syreeta Wright). |
| Team members included players of the St George's Cricket Club, the brothers Harry and George Wright, and Henry Chadwick, the English-born journalist who coined the term "America's Pastime". | Членами команды являлись игроки St George's Cricket Club, братья Гарри и Джордж Райт (Harry and George Wright) и Генри Чедвик (Henry Chadwick), журналист, придумавший термин «America's Pastime». |
| Sam Wright and his sons Harry and George Wright played on the defeated United States team-a loss which inadvertently encouraged local players to take up baseball. | Сэм Райт (Sam Wright) и его сыновья Гарри (Harry) и Джордж Райт (George Wright) сыграли на чувствах проигравшей команды Соединённых Штатов, что непреднамеренно вызвало желание игроков поднять бейсбол на новый уровень. |