| She has interviewed notable activists and world leaders, including Howard Zinn, Ray McGovern, Ann Wright, and Hugo Chávez. | Она взяла интервью у известных активистов и мировых лидеров, включая Говарда Зинна, Рея Макговерна, Энн Райт и Уго Чавеса. |
| The last hours are very hard for any man, and Mr. Wright will be emotional if he sees his daughter. | Эти последние часы очень тяжелы для любого человека, и г-н Райт будет взволнован если увидит свою дочь. |
| Other than A Study of War, Wright published a further 20 books and nearly 400 journal articles during his career. | Кроме Исследования войны, Райт издал ещё 20 книг и почти 400 статей, изданных в журналах, в период своей карьеры. |
| The honorable rebecca wright. | Председательствует достопочтенная судья Ребекка Райт. |
| After Anderson accepted the part, Brad Wright and Jonathan Glassner reviewed several thousand taped auditions and invited approximately 25 promising actors to screen tests in Los Angeles. | После того, как Ричард Дин Андерсон согласился принять участие в проекте, Брэд Райт и Джонатан Гласснер рассмотрели несколько тысяч записанных на пленку прослушиваний и в результате пригласили около 25 наиболее подходящих для них актёров, чтобы пройти последний отбор в Лос-Анджелесе. |
| After that, one of the robbers took assistant manager Ernie Wright into the vault. | После этого один из грабителей отвел помощника управляющего Эрни Райта в хранилище. |
| No. I'm here about Carter Wright. | Нет, я здесь насчет Картера Райта. |
| She had proof that you're the one who killed Ledo Wright. | У нее были доказательства того, что вы один из тех, кто убил Ледо Райта. |
| Wright's friend John Hamilton Mortimer was a follower of Rosa's so it is possible that Wright would have seen Rosa's work or an engraving of it. | Друг Райта Джон Хамильтон Мортимер был последователем Розы, так что, возможно, Райт видел работу Розы или её гравировку. |
| In this context, counsel complains that while Inspector Wright was called to give evidence on the voir dire, Inspector Grant was not. | В связи с этим адвокат жалуется на то, что инспектора Райта вызвали на специальное судебное заседание, тогда как инспектора Гранта - нет. |
| He is well known for his work on the Fox action series 24 alongside the Showtime thriller Homeland, which he co-developed with Alex Gansa and Gideon Raff, and for the FX political drama Tyrant, which he co-developed with Craig Wright. | Он наиболее известен по своей работе над сериалом-боевиком канала Fox «24 часа», наряду с триллером Showtime «Родина», который он разработал с Алексом Гансой и Гидеоном Раффом, и политической драмой FX «Тиран», которую он разработал с Крэйгом Райтом. |
| Mr. Harvey states that he is a fisherman and that he was at Old Harbour Bay, mending his fishing nets, on 2 November 1980 and that he did not know Mr. Wright or Mr. Campbell. | Г-н Харви утверждает, что он занимается рыболовством и 2 ноября 1980 года он находился в бухте Олд Харбор, где чинил рыболовные сети, и что он не был знаком с г-ном Райтом и с г-ном Кемпбеллом. |
| Diamorphine was first synthesized in 1874 by C. R. Alder Wright, an English chemist's Hospital Medical School in London. | Диацетилморфин был впервые синтезирован в 1874 году Алдером Райтом, английским химиком, работавшим в медицинской школе при госпитале Св. |
| He played the full 2003-04 season with Columbus, along with fellow ex-Oilers Tyler Wright and Luke Richardson. | За «Коламбус» он провел сезон 2003-04 вместе с бывшими партнерами по «Ойлерз» Тайлером Райтом (англ.)русск. и Люком Ричардсоном. |
| Turner was a friend of Peter Perez Burdett and his scientific knowledge was referred to Joseph Wright of Derby when he constructed his painting of The Alchemist Discovering Phosphorus in 1771 which is now in Derby Museum and Art Gallery. | Тёрнер был другом Питера Переза Бурдетта, и его научные познания были использованы художником Джозефом Райтом при создании картины «Алхимик, открывающий фосфор», находящейся на данный момент в Музее и художественной галерее Дерби. |
| So if you wouldn't mind starting at the beginning, I understand J.P. Wright was served with a protective order... | Если не против, начнём всё сначала, как понимаю, Джей Пи Райту был вручён судебный запрет... |
| In this context, counsel recalls that Mr. Wright was only 18 years old at the time and not familiar with the criminal process. | В этой связи защитник напоминает, что в то время г-ну Райту было лишь 18 лет и он не был знаком с процедурой судебного разбирательства. |
| Do not touch Reggie Wright. | Не прикасайся к Реджи Райту. |
| Although he was not charged with any offences, Wright was nonetheless handed an exclusion order banning him from Great Britain. | Несмотря на то, что Райту не предъявили никаких обвинений, от него потребовали в ультимативном порядке убраться с территории Великобритании. |
| "Kemp had became romantically obsessed with Dr. Wright"since his wife's death in a car accident last February. | Кемп испытывала романтическую привязанность к Райту после гибели его жены в автомобильной аварии в феврале прошлого года. |
| Is this one of those retro Wakefield, or is this a Russel Wright? | Это один из тех ретро Рекфилдов или Рассел Райтов? Это... |
| In 1917, with World War I underway, the U.S. government pressured the industry to form a cross-licensing organization, the Manufacturers Aircraft Association, to which member companies paid a blanket fee for the use of aviation patents, including the original and subsequent Wright patents. | В 1917 году, во время Первой мировой войны, правительство США приняло решение о создании кросс-лицензионной организации, которой компании-участники должны платить общий платёж за использование авиационных патентов, в том числе первого и последующих патентов Райтов. |
| "who had been employed as the Wright children's nanny since August." | которая работала в семье Райтов с августа месяца . |
| Eric Wright was born to Richard and Kathie Wright on September 7, 1964, in Compton, California, a Los Angeles suburb notorious for gang activity and crime. | Эрик Райт родился 7 сентября 1963 года в семье Ричарда и Кэти Райтов, в Комптоне, штат Калифорния, в пригороде Лос-Анджелеса, который известен криминальной деятельностью и бандами. |
| Police have issued a warrant for the arrest of Mildred Kemp, age 19, who had been employed as the Wright children's nanny since August. | Полиция выдала ордер на арест Милдред Кемп, 19-летней няни, которая работала в семье Райтов с августа месяца. |
| For the week beginning 3 September 2012, he appeared as a panellist on The Wright Stuff on Channel 5. | На целую неделю, начиная с З сентября 2012 года, он появился в качестве эксперта в "The Wright Stuff" на 5 канале. |
| The George S. Wright and the infamous Nightingale, a former slave ship, were also put into service, as well as a fleet of riverboats and schooners. | Судна George S. Wright и печально известный Nightingale, прежде перевозивший рабов, были также переданы в пользование компании вместе с флотом лодок и шхун. |
| The Wright Company transported the first known commercial air cargo on November 7, 1910, by flying two bolts of dress silk 65 miles (105 km) from Dayton to Columbus, Ohio, for the Morehouse-Martens Department Store, which paid a $5,000 fee. | Первый известный коммерческий рейс Wright Company по перевозке груза состоялся 7 ноября 1910 года, при этом два рулона шёлка были доставлены из Дейтона в Колумбус, Огайо (105 км), для крупного магазина Муренхаус-Мартен, а оплата составила 5000 долл. |
| Ulrika "Ulla" Eleonora von Höpken, later von Wright, née von Fersen (24 March 1749 - 17 September 1810), was a Swedish countess and courtier. | Ulrika "Ulla" Eleonora von Fersen, в замужестве von Höpken, позже von Wright; 1749-1810) - шведская дворянка, фрейлина. |
| The Great International Aviation Carnival was held the same year and brought aviation pioneers representing Curtiss Aeroplane and Motor Company and a team representing the Wright Brothers to Salt Lake City. | В том же году на территории «Баски-Флэтс» состоялся международный авиационный фестиваль, в котором участвовали компании - пионеры в области воздухоплавания Curtiss Aeroplane and Motor Company и подразделение Wright Brothers в Солт-Лейк-Сити. |