| Judge wright, I am well aware Of your feelings about three strikes. | Судья Райт, мне хорошо известно по поводу вашего отношения по трем обвинениям. |
| These flights solidly established the fame of the Wright brothers in America. | Эти полёты принесли огромную известность братьям Райт в Америке. |
| This is Gary Wright, General Counsel. | Это Гэри Райт, главный юрисконсульт. |
| Game designer Will Wright was inspired to create a "virtual doll house" after losing his home during the Oakland firestorm of 1991 and subsequently rebuilding his life. | Дизайнер компьютерных игр Уилл Райт был вдохновлён на создание «виртуального кукольного дома» после потери своего собственного жилища при Оклендском пожаре в 1991 году, впоследствии которого он был вынужден фактически начинать жизнь заново. |
| And why is it that the Wright brothers were able to figureout controlled, powered man flight when there were certainly otherteams who were better qualified, better funded... | И почему именно братья Райт смогли первыми совершитьконтролируемый пилотируемый полет в то время, когда были другиекоманды, более квалифицированные, лучше финансируемые, |
| And from the looks of the date in Wright's file, | И судя по дате на файле Райта, |
| 10.2 The Committee notes that the State party has stated that it will investigate Mr. Wright's allegation about the lack of legal representation at the preliminary hearing but has not provided any further information. | 10.2 Комитет отмечает, что государство-участник обещало провести расследование в связи с утверждением г-на Райта об отсутствии надлежащего представления его интересов на предварительном слушании, но не сообщило никакой дополнительной информации. |
| A full-scale model of the Brothers' 1902 glider is also present, having been constructed under the direction of Orville Wright himself. | Полномасштабная реплика глайдера 1902 года была изготовлена под руководством самого Орвилла Райта. |
| Meanwhile, the four destroyers at the head of the Japanese column maintained their heading down the Guadalcanal coast, allowing Wright's cruisers to pass on the opposite course. | Тем временем четыре эсминца, составлявшие голову японской колонны, продолжали движение к берегу Гуадалканала, следуя противоположным курсом крейсерам Райта. |
| After an appearance in the acclaimed Showtime broadcast of Almos' a Man, based on a story by Richard Wright, he starred in the epic NBC miniseries Captains and Kings, based on Taylor Caldwell's novel. | После съёмок в успешном мини-сериале «Почти человек», основанном на рассказе Ричарда Райта, Фонда снялся в эпическом минисериале канала NBC «Капитаны и Короли» по мотивам новеллы Тейлор Калдвелла. |
| He later spoke with Wright and gave him his support, but reminded him about his minimal contribution to the album. | Он поговорил с Райтом и выразил ему свою поддержку, хотя тоже упомянул о его минимальном вкладе в альбом. |
| All songs by Syd Barrett, except where noted. ^ - Possibly written by Richard Wright (according to David Gilmour), though Barrett insisted it was his own composition. | Автор всех песен - Сид Барретт, за исключением отмеченных. - Возможно, написана Ричардом Райтом (по словам Дэвида Гилмора), хотя Баррет утверждал, что сочинил песню - он. |
| He is well known for his work on the Fox action series 24 alongside the Showtime thriller Homeland, which he co-developed with Alex Gansa and Gideon Raff, and for the FX political drama Tyrant, which he co-developed with Craig Wright. | Он наиболее известен по своей работе над сериалом-боевиком канала Fox «24 часа», наряду с триллером Showtime «Родина», который он разработал с Алексом Гансой и Гидеоном Раффом, и политической драмой FX «Тиран», которую он разработал с Крэйгом Райтом. |
| Highland Park has several landmark structures listed in the National Register of Historic Places, notably the Willits House by Frank Lloyd Wright. | В Хайленд-Парке есть здания, включенные в Национальный реестр исторических мест США, например, Уиллиц-хаус, построенный архитектором Фрэнком Ллойдом Райтом. |
| It is possible to disagree with Wright and his ilk, but it is hardly disputable that public debate in the US has systematically failed to engage in a serious discussion about the disturbing political issues that lurk beneath - although never justify - those attacks. | Можно не соглашаться с Райтом и ему подобными, но вряд ли вызывает сомнение то, что общественное обсуждение в США систематически не смогло организовать серьезные дискуссии по тревожным политическим вопросам, которые скрываются под этими нападениями, хотя никогда их и не оправдывало. |
| Reagan rebuked Phillips and Wright for having waged a "campaign of sabotage" against Baker. | Рейган объявил выговор Райту и Филипсу за «кампанию саботажа», направленную против Бейкера. |
| Wright won only the 5th round on two judges cards, while the 3rd judge scored all the rounds for Paul Williams. | Двое судей отдали Райту только 5-й раунд, а третий судья все раунды отдал Уильямсу. |
| Over the course of the summer of 2008, several clubs, including Hull City, expressed an interest in signing Wright. | Летом 2008 года сразу несколько клубов, в том числе «Халл Сити», вышедший в Премьер-лигу, проявляли интерес к Райту. |
| I need to call Dr. Wright. | Мне надо позвонить доктору Райту. |
| The name on the account is Christopher Wright. | Аккаунт принадлежит Кристоферу Райту. |
| Is this one of those retro Wakefield, or is this a Russel Wright? | Это один из тех ретро Рекфилдов или Рассел Райтов? Это... |
| In 1917, with World War I underway, the U.S. government pressured the industry to form a cross-licensing organization, the Manufacturers Aircraft Association, to which member companies paid a blanket fee for the use of aviation patents, including the original and subsequent Wright patents. | В 1917 году, во время Первой мировой войны, правительство США приняло решение о создании кросс-лицензионной организации, которой компании-участники должны платить общий платёж за использование авиационных патентов, в том числе первого и последующих патентов Райтов. |
| "who had been employed as the Wright children's nanny since August." | которая работала в семье Райтов с августа месяца . |
| Eric Wright was born to Richard and Kathie Wright on September 7, 1964, in Compton, California, a Los Angeles suburb notorious for gang activity and crime. | Эрик Райт родился 7 сентября 1963 года в семье Ричарда и Кэти Райтов, в Комптоне, штат Калифорния, в пригороде Лос-Анджелеса, который известен криминальной деятельностью и бандами. |
| Police have issued a warrant for the arrest of Mildred Kemp, age 19, who had been employed as the Wright children's nanny since August. | Полиция выдала ордер на арест Милдред Кемп, 19-летней няни, которая работала в семье Райтов с августа месяца. |
| Br..8 With a 580 kW (780 hp) Wright GR-1820-F-56 Cyclone radial engine, 48 Br..7 airframes were eventually completed as Br..8's in Yugoslavia. | Br..8 - с двигателем Wright Cyclone GR-1820-F-56 мощностью 582 кВт (780 л. с.), 48 единиц Br..7 были переоборудованы в Br..8 в Югославии. |
| The first use of a motion picture camera mounted to a heavier-than-air aircraft took place on April 24, 1909, over Rome in the 3:28 silent film short, Wilbur Wright und seine Flugmaschine. | Первое использование кинокамеры, вмонтированной в летательный аппарат тяжелее воздуха, произошло 24 апреля 1909 г. над Римом, во время съёмок короткометражного (3 мин. 28 сек.) немого киноролика «Уилбур Райт и его самолёт» (Wilbur Wright und seine Flugmaschine). |
| "Tricky" Stewart and James "Big Jim" Wright, was sent to European radio stations on August 28 and first impacted U.S. radio on September 14, 2009. | «Tricky» Stewart и James «Big Jim» Wright, был отправлен Европейским радио станциям 28 августа и официально добавлен на радио США 14 сентября 2009 года. |
| The Great International Aviation Carnival was held the same year and brought aviation pioneers representing Curtiss Aeroplane and Motor Company and a team representing the Wright Brothers to Salt Lake City. | В том же году на территории «Баски-Флэтс» состоялся международный авиационный фестиваль, в котором участвовали компании - пионеры в области воздухоплавания Curtiss Aeroplane and Motor Company и подразделение Wright Brothers в Солт-Лейк-Сити. |
| The camera optical layout is an f/3.0 folded Wright Camera, with a focal length of 60 in (1.5 m). | Оптическая схема камеры состоит из f/3.0 folded камеры Райта (англ. Wright Camera), с фокусным расстоянием 1,5 метра. |