| At the same time, Wright ordered his force to open fire. | В то же самое время Райт приказал своим кораблям открыть артиллерийский огонь. |
| Mr. Wright, it looks as if you and your men will have that chance you've been waiting for. | Это значит, м-р Райт, что Вы и ваши люди получили шанс, которого так долго ждали. |
| As MacBadger, Ratty, and Moley celebrate the New Year with a toast to Toad, who they believe has completely reformed, Toad and Cyril recklessly fly past on a 1903 Wright Flyer; Toad has not truly reformed but has developed a mania for airplanes. | Когда Макбаджер, Рэтти и Моули празднуют Новый год с тостом за Тоада, который, по их мнению, полностью реформировался, Тоад и Сирил опрометчиво пролетают мимо на самолёте братьев Райт 1903 года; Тоад по-настоящему не реформировался, но развил манию к самолетам. |
| Flower delivery for Mrs. Jennifer Wright. | Доставка цветов миссис Дженнифер Райт. |
| Wright was drafted in the 2004 NBA draft by the Miami Heat directly out of high school. | Дорелл Райт был выбран под 19-м номером на драфте НБА 2004 года Майами Хит сразу после окончании школы. |
| Ladies and gentlemen, I give you an exquisite work by Dominik Wright... | Дамы и господа, я представляю вам изящную работу Доминика Райта... |
| You may have your duel with Sampson Wright. | Можете вызвать на поединок Симпсона Райта. |
| On August 26, 1996, Jericho made his first appearance with WCW on Monday Nitro against Alex Wright, and on September 15, he appeared at his first pay-per-view show in a match against Chris Benoit at Fall Brawl. | 26 августа 1996 года Джерико дебютировал на WCW Nitro в матче против Алекса Райта, а 15 сентября он появился на своем первом PPV Fall Brawl в матче против Криса Бенуа. |
| You've all heard the Frank Lloyd Wright story, when the woman called and said, "Mr. Wright, I'm sitting on the couch and the water's pouring in on my head." | Все слышали историю Фрэнка Ллойда Райта, когда позвонила женщина: «Мистер Райт, я сижу на кресле, и вода льётся прямо мне на голову!». |
| The first thing really that I thought of was this appears very similar to Frank Lloyd Wright's textile block system of construction, which he used in his California houses in the early 1920s. | Первой мыслью пришедшей в голову была крайняя схожесть с декоративными строительными блоками Франка Ллойда Райта которые он использовал в его Калифорнийских зданиях в в начале 1920-ых. |
| The two resided in Madison, Wisconsin, in the eponymous Walter Rudin House, a home designed by architect Frank Lloyd Wright. | Они жили в Мадисоне (Висконсин) в одноименном доме Уолтера Рудина, спроектированном архитектором Фрэнком Райтом. |
| The Provisionals further alleged that Cahill had been involved in selling the stolen Beit paintings to the UVF gang led by Billy Wright. | Позже ИРА утверждала, что Кэхилл был вовлечен в продажу картин UVF, возглавляемой Билли Райтом. |
| In 1774 and 1778 Wright created paintings with a similar subject of a man abandoned in prison, but the later paintings concern an extract from a contemporary novel. | В 1774 и 1778 Райтом были написаны картины с аналогичным сюжетом - человеком в тюрьме, но поздние картины относятся к выписке из современного романа. |
| This work was first published in 1804, and was subsequently revised by Thomas Wright (1810-1877) in 1863. | Эта работа была впервые опубликована в 1804 году и впоследствии была отредактирована Томасом Райтом (1810 - 1877) в 1863 году. |
| Joseph Wright was known for his studies under unusual lighting; this painting combines this characteristic with a style that has been called Neo-Gothic which Wright also used in his painting A Philosopher by Lamplight, also known as Democritus studying anatomy. | Джозеф Райт известен своими работами с необычным освещением; в этой картине необычность освещения совмещена с нео-готическим стилем, также использованным Райтом в картине «Демокрит изучает анатомию» (Democritus studying anatomy), и с классическими образами. |
| Informed of the message, Halsey ordered Wright to take TF67 to intercept Tanaka off Guadalcanal. | Получив эту информацию, Хэлси приказал Райту силами TF67 перехватить Танаку у Гуадалканала. |
| In this context, counsel recalls that Mr. Wright was only 18 years old at the time and not familiar with the criminal process. | В этой связи защитник напоминает, что в то время г-ну Райту было лишь 18 лет и он не был знаком с процедурой судебного разбирательства. |
| The idea for the painting came from Wright in December 1776 when he proposed a painting of "Juliet waking in the tomb". | Задумка картины пришла к Райту в декабре 1776 года, когда он предложил образ «Джульетта просыпается в гробнице». |
| Do not touch Reggie Wright. | Не прикасайся к Реджи Райту. |
| As of November 26, 1864, Wright was named major general on a temporary commission (which was not made permanent) and ordered to Georgia, where he exercised command until the end of the war. | 26 ноября 1864 года Райту присвоили звание генерал-майора (временное и впоследствии не утвержденное) и отправили его в Джорджию, где он оставался до конца войны. |
| Is this one of those retro Wakefield, or is this a Russel Wright? | Это один из тех ретро Рекфилдов или Рассел Райтов? Это... |
| In 1917, with World War I underway, the U.S. government pressured the industry to form a cross-licensing organization, the Manufacturers Aircraft Association, to which member companies paid a blanket fee for the use of aviation patents, including the original and subsequent Wright patents. | В 1917 году, во время Первой мировой войны, правительство США приняло решение о создании кросс-лицензионной организации, которой компании-участники должны платить общий платёж за использование авиационных патентов, в том числе первого и последующих патентов Райтов. |
| "who had been employed as the Wright children's nanny since August." | которая работала в семье Райтов с августа месяца . |
| Eric Wright was born to Richard and Kathie Wright on September 7, 1964, in Compton, California, a Los Angeles suburb notorious for gang activity and crime. | Эрик Райт родился 7 сентября 1963 года в семье Ричарда и Кэти Райтов, в Комптоне, штат Калифорния, в пригороде Лос-Анджелеса, который известен криминальной деятельностью и бандами. |
| Police have issued a warrant for the arrest of Mildred Kemp, age 19, who had been employed as the Wright children's nanny since August. | Полиция выдала ордер на арест Милдред Кемп, 19-летней няни, которая работала в семье Райтов с августа месяца. |
| The Wright Company was incorporated on November 22, 1909. | Wright Company была зарегистрирована 22 ноября 1909 года. |
| Laity JH, Lee BM, Wright PE (Feb 2001). | Используется устаревший параметр |month= (справка) Laity JH, Lee BM, Wright PE (February 2001). |
| Hiss served for a year as clerk to Supreme Court Justice Oliver Wendell Holmes, Jr., before joining Choate, Hall & Stewart, a Boston law firm, and later the New York law firm then known as Cotton, Franklin, Wright & Gordon. | Хисс проработал год в качестве секретаря судьи Верховного суда Оливера Уэнделла Холмса-младшего, после чего устроился в бостонскую юридическую фирму Choate, Hall & Stewart; затем он перешел в нью-йоркскую юридическую фирму Cotton, Franklin, Wright & Gordon. |
| The film begins and ends with the 1977 song "Harmour Love" performed by Syreeta Wright and written by Stevie Wonder. | Фильм начинается и заканчивается песней, написанной Стиви Уандером в 1977 году, «Harmour Love» в исполнении Сириты Райт (Syreeta Wright). |
| Sir Almroth Edward Wright KBE CB FRCSI FRS (10 August 1861 - 30 April 1947) was a British bacteriologist and immunologist. | Сэр Алмрот Эдвард Райт (англ. Sir Almroth Edward Wright; 10 августа 1861 - 30 апреля 1947) - британский бактериолог и иммунолог. |