| She continued to exhibit under the name Rix Nicholas, though she was also known as Rix Wright. | Хильда продолжала выставляться под фамилией Николас, хотя уже была известна как Рикс Райт. |
| And when I first came across it in the early '90s, I thought my predecessor, Malcolm Dyson and Bob Wright, had really taken leave of their senses, and I'll explain to you why this was the case. | И когда я впервые наткнулся на неё в начале 90-х, я подумал, что мои предшественники, Малкольм Дайсон и Боб Райт, действительно сошли с ума, и я объясню вам, почему я так решил. |
| However Wright felt privately that he had been snubbed by the Royal Academy and was happy to exhibit five paintings at the Society of Artists of Great Britain. | Райт чувствовал себя оскорблённым со стороны Королевской академии художеств и был рад выставить пять картин в Обществе художников Великобритании. |
| Executive producer Robert C. Cooper took over as show-runner in Season 7 when Brad Wright took time off to develop the spin-off series Stargate Atlantis. | Эстафету в начале 7 сезона принял исполнительный продюсер Роберт Купер, так как Брэд Райт большую часть своего времени стал уделять спин-оффу «Звёздные врата: Атлантида». |
| Witnesses interviewed many years afterward claimed that Pearse flew and landed a powered heavier-than-air machine on 31 March 1903, nine months before the Wright brothers flew. | Есть утверждения, что он сумел подняться в воздух на самостоятельно сделанном летательном аппарате тяжелее воздуха 31 марта 1903 года, то есть за девять месяцев до полёта братьев Райт. |
| The LVF said it was revenge for the killing of Billy Wright. | ЛДС объявили это актом мести за смерть Билли Райта. |
| Some believed that prison authorities colluded with the INLA in Wright's killing. | Некоторые лица обвиняли ИНОА в сговоре с охраной тюрьмы, чтобы убить Райта. |
| Wright's VI Corps attempted to flank the Confederate line by crossing Little River, but found that Wade Hampton's cavalry was covering the fords. | VI-й корпус Райта попробовал обойти линию Хилла с фланга через Литтл-Ривер, но выяснилось, что кавалерия Хэмптона охраняет броды. |
| In his closing, Leibowitz called Wright's argument an appeal to regional bigotry, claiming talk about Communists was just to "befuddle" the jury. | В своей заключительной речи Лейбович назвал речь Райта обращением к местному фанатизму, назвал слова Райта о коммунистах «одурманиванием» жюри. |
| The first thing really that I thought of was this appears very similar to Frank Lloyd Wright's textile block system of construction, which he used in his California houses in the early 1920s. | Первой мыслью пришедшей в голову была крайняя схожесть с декоративными строительными блоками Франка Ллойда Райта которые он использовал в его Калифорнийских зданиях в в начале 1920-ых. |
| He later spoke with Wright and gave him his support, but reminded him about his minimal contribution to the album. | Он поговорил с Райтом и выразил ему свою поддержку, хотя тоже упомянул о его минимальном вкладе в альбом. |
| The two resided in Madison, Wisconsin, in the eponymous Walter Rudin House, a home designed by architect Frank Lloyd Wright. | Они жили в Мадисоне (Висконсин) в одноименном доме Уолтера Рудина, спроектированном архитектором Фрэнком Райтом. |
| He played the full 2003-04 season with Columbus, along with fellow ex-Oilers Tyler Wright and Luke Richardson. | За «Коламбус» он провел сезон 2003-04 вместе с бывшими партнерами по «Ойлерз» Тайлером Райтом (англ.)русск. и Люком Ричардсоном. |
| Choctaw Nation Chief Allen Wright suggested the name in 1866 during treaty negotiations with the federal government on the use of Indian Territory, in which he envisioned an all-Indian state controlled by the United States Superintendent of Indian Affairs. | Это название было предложено главой племени чокто Алленом Райтом в 1866 году во время переговоров по договору с федеральным правительством о статусе индейской территории. |
| It is possible to disagree with Wright and his ilk, but it is hardly disputable that public debate in the US has systematically failed to engage in a serious discussion about the disturbing political issues that lurk beneath - although never justify - those attacks. | Можно не соглашаться с Райтом и ему подобными, но вряд ли вызывает сомнение то, что общественное обсуждение в США систематически не смогло организовать серьезные дискуссии по тревожным политическим вопросам, которые скрываются под этими нападениями, хотя никогда их и не оправдывало. |
| You were supposed to give it to Wright. | Ты должна была отдать это Райту. |
| Informed of the message, Halsey ordered Wright to take TF67 to intercept Tanaka off Guadalcanal. | Получив эту информацию, Хэлси приказал Райту силами TF67 перехватить Танаку у Гуадалканала. |
| Wright won only the 5th round on two judges cards, while the 3rd judge scored all the rounds for Paul Williams. | Двое судей отдали Райту только 5-й раунд, а третий судья все раунды отдал Уильямсу. |
| Wright completed his duties at Cherokee Studios aided by session musicians Peter Wood and Fred Mandel, and Jeff Porcaro played drums in Mason's stead on "Mother". | На студии Cherokee Studios Райту помогали сессионные музыканты - Питер Вуд (англ.)русск. и Фред Мэндел (англ.)русск., а Джефф Поркаро сыграл на ударных в композиции «Mother». |
| "Kemp had became romantically obsessed with Dr. Wright"since his wife's death in a car accident last February. | Кемп испытывала романтическую привязанность к Райту после гибели его жены в автомобильной аварии в феврале прошлого года. |
| Is this one of those retro Wakefield, or is this a Russel Wright? | Это один из тех ретро Рекфилдов или Рассел Райтов? Это... |
| In 1917, with World War I underway, the U.S. government pressured the industry to form a cross-licensing organization, the Manufacturers Aircraft Association, to which member companies paid a blanket fee for the use of aviation patents, including the original and subsequent Wright patents. | В 1917 году, во время Первой мировой войны, правительство США приняло решение о создании кросс-лицензионной организации, которой компании-участники должны платить общий платёж за использование авиационных патентов, в том числе первого и последующих патентов Райтов. |
| "who had been employed as the Wright children's nanny since August." | которая работала в семье Райтов с августа месяца . |
| Eric Wright was born to Richard and Kathie Wright on September 7, 1964, in Compton, California, a Los Angeles suburb notorious for gang activity and crime. | Эрик Райт родился 7 сентября 1963 года в семье Ричарда и Кэти Райтов, в Комптоне, штат Калифорния, в пригороде Лос-Анджелеса, который известен криминальной деятельностью и бандами. |
| Police have issued a warrant for the arrest of Mildred Kemp, age 19, who had been employed as the Wright children's nanny since August. | Полиция выдала ордер на арест Милдред Кемп, 19-летней няни, которая работала в семье Райтов с августа месяца. |
| The concept of transferable voting was first proposed by Thomas Wright Hill in 1819. | Концепция системы впервые предложена математиком Thomas Wright Hill в 1821 году. |
| For the week beginning 3 September 2012, he appeared as a panellist on The Wright Stuff on Channel 5. | На целую неделю, начиная с З сентября 2012 года, он появился в качестве эксперта в "The Wright Stuff" на 5 канале. |
| Robinson, John; Stubbs, David; Wright, Jonathan; Nicholson, Rebecca; Hodgkinson, Will (June 7, 2010). | Проверено 4 сентября 2011. (недоступная ссылка) Robinson, John, Stubbs, David; Wright, Jonathan; Nicholson, Rebecca; Hodgkinson, Will. |
| The first use of a motion picture camera mounted to a heavier-than-air aircraft took place on April 24, 1909, over Rome in the 3:28 silent film short, Wilbur Wright und seine Flugmaschine. | Первое использование кинокамеры, вмонтированной в летательный аппарат тяжелее воздуха, произошло 24 апреля 1909 г. над Римом, во время съёмок короткометражного (3 мин. 28 сек.) немого киноролика «Уилбур Райт и его самолёт» (Wilbur Wright und seine Flugmaschine). |
| The Wright Company transported the first known commercial air cargo on November 7, 1910, by flying two bolts of dress silk 65 miles (105 km) from Dayton to Columbus, Ohio, for the Morehouse-Martens Department Store, which paid a $5,000 fee. | Первый известный коммерческий рейс Wright Company по перевозке груза состоялся 7 ноября 1910 года, при этом два рулона шёлка были доставлены из Дейтона в Колумбус, Огайо (105 км), для крупного магазина Муренхаус-Мартен, а оплата составила 5000 долл. |