| In the 14th century, just as the Italian Renaissance was beginning, Italy was the economic capital of Western Europe: the Italian States were the top manufacturers of finished woolen products. | В начале XIV века Италия являлась экономической столицей Западной Европы: государства Апеннинского полуострова были основными производителями готовой шерстяной продукции. |
| The agency suggested that the traditional positioning as a product for woolen garments should be broadened so that consumers would see it as a soap for use on all fine fabrics in the household. | Агентство предложило расширить традиционное позиционирование в качестве продукта для шерстяной одежды, чтобы потребители увидели его как мыло для использования на всех тонких тканях в домашнем хозяйстве. |
| However, with the Bubonic Plague in 1348, the birth of the English woolen industry and general warfare, Italy temporarily lost its economic advantage. | Однако с приходом бубонной чумы в 1348 году, зарождением английской шерстяной промышленности и постоянным военным положением, Италия временно утратила своё экономическое преимущество. |
| Launched as the Museum of the Welsh Woollen Industry in 1976, it reopened in March 2004 as the National Wool Museum following a two-year, £2 million refit partly funded by the Heritage Lottery Fund. | В 1976 году на территории бывшей фабрики был открыт Музей валлийской шерстяной промышленности, который в марте 2004 года, после двухлетней реконструкции в два миллиона фунтов стерлингов, был преобразован в Национальный музей шерсти. |
| You've got a woollen suit on! | На тебе же шерстяной костюм! |