| In particular, Florence became one of the wealthiest of the cities of Northern Italy, mainly due to its woolen textile production, developed under the supervision of its dominant trade guild, the Arte della Lana. | Флоренция стала одним из богатейших городов Северной Италии, благодаря её шерстяной текстильной продукции, производимой под контролем торговой гильдии Арте Делла Лана (Arte della Lana). |
| On 3 April 1486 Sophie finally got dispensation from her vow, on the condition she provide three poor people annually with white woolen clothes in memory of the Virgin Mary. | З апреля 1486 года София получила освобождение от своего обета, при условии, что она будет ежегодно снабжать трёх бедняков белой шерстяной одеждой в память о Деве Марии. |
| The railway also attracted industries such as the Truro Woolen Mills in 1870 (which later became Stanfield's) and provincial institutions like the provincial Normal School (later the Nova Scotia Teachers College) and the Nova Scotia Agricultural College. | Железная дорога стала неким инструментом по привлечению в город различных производств, таких как шерстяной завод в Труро (позже был назван Stanfield's) и различных учреждений, таких как провинциальная общая школа (позже - Колледж учителей в Новой Шотландии) и Сельскохозяйственный колледж в Новой Шотландии. |
| However, with the Bubonic Plague in 1348, the birth of the English woolen industry and general warfare, Italy temporarily lost its economic advantage. | Однако с приходом бубонной чумы в 1348 году, зарождением английской шерстяной промышленности и постоянным военным положением, Италия временно утратила своё экономическое преимущество. |
| The Monmouth cap was an item of woollen headgear fashionable between the 15th and 18th centuries, and associated with the town of Monmouth in south east Wales. | Монмутская шапка - модный головной шерстяной убор XV-XVIII веков, связанный с городом Монмут, расположенным на юго-востоке Уэльса. |