Also, WFDY organized a number of work shops on Summit topics. |
Кроме того, ВФДМ организовала ряд практикумов по тематике Всемирной встречи. |
WFDY organized this to exchange views on the concept of the European Union. |
ВФДМ организовала эту встречу для обмена мнениями о концепции Европейского союза. |
At the fifty-fourth session of the Commission on Human Rights, Mr. Omar Zabala (Colombia) was the only individual from that country accredited by WFDY. |
На пятьдесят четвертой сессии Комиссии по правам человека г-н Омар Сабала (Колумбия) являлся единственным представителем этой страны, который был аккредитован ВФДМ. |
An WFDY enlarged Coordinating Council meeting was held at Sofia on 23 May 1994; 30 organizations participated in the discussion, which was focused on problems on young people in Eastern Europe. |
23 мая 1994 года в Софии состоялось расширенное заседание Координационного совета ВФДМ; в дискуссии, в центре внимания которой находились проблемы молодежи в странах Восточной Европы, приняли участие 30 организаций. |
WFDY participation in other activities |
Участие ВФДМ в других мероприятиях |