Well, you're the prettiest girl in County Wexford. | Ты самая красивая девушка в графстве Уэксфорд. |
Webster had been born as Kate Lawler in Killanne in County Wexford in about 1849. | Вебстер, урождённая Кейт Лолер, появилась на свет в Килланне, графство Уэксфорд, примерно в 1849 году. |
Ellison came from a clerical family, his father Humphrey Eakins Ellison having been Dean of Ferns, County Wexford. | Происходил из клерикальной семьи, его отец, Хамфри Икинс Эллисон, был настоятелем собора в Фернсе, графство Уэксфорд. |
Enniscorthy in County Wexford. | Из Эннискорти в графстве Уэксфорд. |
O'Brien grew up in Gorey, County Wexford, with his parents and two siblings. | О'Брайан родился и вырос в городе Гори в ирландском графстве Уэксфорд, жил с родителями и двумя сиблингами. |
I'm even impartial towards the gloriously endowed Miss Wexford... | Я даже беспристрастна к чудесной обеспеченной мисс Уэксфорд... |
Enniscorthy in County Wexford. | Из Эннискорти в графстве Уэксфорд. |
His people are County Wexford. | Его родные из графства Уэксфорд. |
Well, Your Grace, are Wexford going to do it on Sunday? | Ваша честь, Уэксфорд действительно сделает это в воскресенье? |
And then wexford bombs her island... | А потом Уэксфорд бомбил острова... |
You ever heard of a Dr. Katherine Wexford? | Ты когда-нибудь слышала о докторе Кэтрин Вексфорд? |
Okay, 23 Wexford Street, apartment 109? | Так. 23 Вексфорд Стрит, квартира 109? |
Hello, Dr. Wexford. | Здравствуйте, доктор Вексфорд. |
In County Wexford, Ireland, in 1882, it was reported that "if an infant is carried out after dark a piece of bread is wrapped in its bib or dress, and this protects it from any witchcraft or evil." | В Ирландии (в частности, в графстве Вексфорд, согласно записям 1882 года), «если ребёнка нужно было вынести из дому в тёмное время, ему в одежду или люльку вшивали кусочек хлеба в качестве защиты от злых сил». |
You probably saw the humpback whale footage that we got there a month or two ago off County Wexford. | Вероятно, вы смотрели отснятый материал о горбатом ките, который мы привезли из графства Вексфорд пару месяцев назад. |
We send the young two strawberry picking in Wexford. | Посылаем детей на клубничные поля в Вексфорде. |
(Kevin) I got a CI escort who works the Wexford. | У меня есть информатор из эскорта, которая работает в Вексфорде. |
Please help, I'm at the Wexford, room 2023, please... please come. | Пожалуйста, помоги, я в Вексфорде, номер 2023, пожалуйста... пожалуйста, приезжай. |
Were you working the Wexford earlier? | Ты раньше работала в Вексфорде? |
Rhys did not oblige at the time, but released him the following year and in 1169 Fitz-Stephen led the vanguard of a Norman army which landed in Wexford. | Рис отозвался на просьбу не сразу, но на следующий год всё же отпустил Фиц-Стефана, и в 1169 году тот возглавил авангард норманской армии, высадившейся в Вексфорде. |
Robert and Maurice were promised lands in Wexford and elsewhere for their services. | Роберту и Морису были обещаны владения в Уэксфорде и других местах. |
He was educated at St Peter's College, Wexford and the Irish College, in Rome. | Обучался в Колледже святого Петра в Уэксфорде и Ирландском колледже в Риме. |
Ellison had developed an interest in astronomy, having been introduced to practical optics by Dr N. Alcock of Dublin and set up his first observatory at Wexford. | Благодаря знакомству с доктором Н. Олкоком из Дублина у Эллисона возник интерес к астрономии, и он создал свою первую обсерваторию в Уэксфорде. |
The next available bet was at the Wexford Track. | Можно было поставить на скачки в Уэксфорде. |
You were in Wexford, weren't you? | Вы ведь в Уэксфорде жили? |
Chautauqua was acquired by Wexford Management in January 1998 and was subsequently realigned under a holding company, Republic Airways Holdings. | В 1998 году Chautauqua Airlines была приобретена управляющей компанией «Wexford Management», а в мае 2004 года стала полной собственностью авиационного холдинга Republic Airways Holdings. |
Daniel Smyers (born (1987-08-16) August 16, 1987 (age 31)) was raised in Wexford, Pennsylvania, where he attended North Allegheny Senior High School. | Дэн Смайерс (Dan Smyers) родился 16 августа 1987 года, вырос в Wexford, Пенсильвания, где учился в North Allegheny Senior High School. |
The N11 continues to Wexford, where at a junction outside the town it meets the N25 road from Cork. | N11 идет до Уэксфорда, где на станции снаружи города трасса пересекается с N25, идущей от Корка. |
The Brigantes were the only Celtic tribe to have a presence in both England and Ireland, in the latter of which they could be found around Kilkenny, Wexford and Waterford. | Бриганты были единственным кельтским племенем, которые расселились и в Британии, и в Ирландии; в последней они могли обитать вокруг Уэксфорда, Килкенни и Уотерфорда. |
Diarmaid Ó Muirithe travelled to South Wexford in 1978 to study the English spoken there. | Дермот О'Мирих (Diarmaid Ó Muirithe) совершил в 1978 г. поездку на запад Уэксфорда для изучения местного говора английского языка (Ó Muirithe 1997). |
You worked with Terrance Wexford in Berlin, right? | Вы работали с Террансом Вексфордом в Берлине, верно? |
You mean manage Wexford. | Вы имеете ввиду управлять Вексфордом. |